Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia
7 septembre 2023

p 942 la chanson POLSKIE KWIATY

 

 l'auteur:  

Ponichter, Barbara

pseudonyme  

 Magdalena Nazaretanka ,c'est une rejigieuse chez les soeurs de Nazareth

 

 


 

Pieśń Polskie Kwiaty, została napisana w roku 1976, autorką pieśni Polskie Kwiaty jest Barbara PonichterPolskie kwiaty zostały skomponowane z okazji przyjazdu z Ameryki do Polski jednej z współsióstr z zakonu. Barbara Ponichter wstąpiła do zakonu sióstr nazaretanek, po uzyskaniu święceń przyjęła imię Magdalena. Publiczności dała się poznać dzięki albumowi z pieśniami religijnymi "List do papieża". Wśród wielu pieśni o tematyce religijnej siostra  Magdalena, skomponowała pieśń Polskie Kwiaty. Mimo iż melodia na którą śpiewa się Polskie kwiaty nie jest tak wzniosła jak w przypadku innych pieśni patriotycznych, Polskie Kwiaty szybko zostały włączone do tego kanonu.

Kwiaty polskie - Wikipedia, wolna encyklopedia

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii Kwiaty polskie - poemat dygresyjny autorstwa Juliana Tuwima, pisany od roku 1940 do śmierci poety (1953 r.). Ocenzurowany tom I dzieła ukazał się w 1949 r. Swój utwór Tuwim zaczął pisać w listopadzie 1940 roku na emigracji w Brazylii, kontynuował pracę w Stanach Zjednoczonych (1941-1944), a także po powrocie do kraju (1946).

http://wikipedia.org


 

 

 

Polskie Kwiaty - tekst

1. Śpiewa ci obcy wiatr,
Zachwyca wielki świat,
A serce tęskni
Bo gdzieś daleko stąd
Został ojczysty dom
Tam jest najpiękniej.

Ref.:
Tam właśnie teraz
Rozkwitły kwiaty,
Stokrotki, fiołki,
Kaczeńce i maki.
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty.
W ich urodzie, zapachu jest Polska

2. Żeby tak jeszcze raz
Ujrzeć ojczysty las,
Pola i łąki.
I do matczynych rąk
Przynieść z zielonych łąk
Rozkwitłe pąki.

Ref.:
Bo najpiękniejsze
Są polskie kwiaty
Stokrotki, fiołki
Kaczeńce i maki
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty
W ich urodzie, zapachu jest Polska

3. Śpiewa ci obcy wiatr,
Tułaczy głos cię gna
Hen gdzieś po świecie
Zabierz ze sobą w świat
Zabierz z rodzinnych stron
Mały bukiecik.

Ref.:
Weź z tą piosenką
Bukiecik kwiatów,
Stokrotek, fiołków
Kaczeńców i maków
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty
W ich urodz

Polskie Kwiaty - tekst

1. Śpiewa ci obcy wiatr,
Zachwyca wielki świat,
A serce tęskni
Bo gdzieś daleko stąd
Został ojczysty dom
Tam jest najpiękniej.

Ref.:
Tam właśnie teraz
Rozkwitły kwiaty,
Stokrotki, fiołki,
Kaczeńce i maki.
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty.
W ich urodzie, zapachu jest Polska

2. Żeby tak jeszcze raz
Ujrzeć ojczysty las,
Pola i łąki.
I do matczynych rąk
Przynieść z zielonych łąk
Rozkwitłe pąki.

Ref.:
Bo najpiękniejsze
Są polskie kwiaty
Stokrotki, fiołki
Kaczeńce i maki
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty
W ich urodzie, zapachu jest Polska

3. Śpiewa ci obcy wiatr,
Tułaczy głos cię gna
Hen gdzieś po świecie
Zabierz ze sobą w świat
Zabierz z rodzinnych stron
Mały bukiecik.

Ref.:
Weź z tą piosenką
Bukiecik kwiatów,
Stokrotek, fiołków
Kaczeńców i maków
Pod polskim niebem
W szczerym polu wyrosły
Ojczyste kwiaty
W ich urodz

la traduction en français
Le vent étranger te chante
Śpiewa Ci obcy wiatr

Cela ravit le beau monde
Zachwyca piękny świat

Et le coeur aspire
A serce tęskni

Parce que quelque part au loin
Bo gdzieś daleko stąd

Il y avait une maison familiale
Został rodzinny dom

C'est le plus beau là-bas
Tam jest najpiękniej
C'est là que les fleurs s'épanouissaient maintenant
Tam właśnie teraz rozkwitły kwiaty

Marguerites, violettes, soucis et coquelicots
Stokrotki fiołki kaczeńce i maki

Ils ont grandi sous le ciel polonais au milieu de nulle part
Pod polskim niebem w szczerym polu wyrosły

Fleurs indigènes
Ojczyste kwiaty

Il y a de la beauté en Pologne dans leur parfum
W ich zapachu urodzie jest Polska
Pour recommencer
Żeby tak jeszcze raz

Voir la forêt indigène
Ujrzeć ojczysty las

Champs et prairies
Pola i łąki

Et dans les mains de maman
I do matczynych rąk

Apportez-le des vertes prairies
Przynieść z zielonych łąk

Bourgeons fleuris
Rozkwitłe pąki
Parce que les fleurs polonaises sont les plus belles
Bo najpiękniejsze są polskie kwiaty

Marguerites, violettes, soucis et coquelicots
Stokrotki fiołki kaczeńce i maki

Ils ont grandi sous le ciel polonais au milieu de nulle part
Pod polskim niebem w szczerym polu wyrosły

Fleurs indigènes
Ojczyste kwiaty

Il y a de la beauté en Pologne dans leur parfum
W ich zapachu urodzie jest Polska
Le vent étranger te chante
Śpiewa Ci obcy wiatr

Le destin errant te conduit
Tułaczy los Cię gna

Quelque part dans le monde
Hen gdzieś po świecie

Emportez-le avec vous dans le monde
Zabierz ze sobą w świat

Prends-le de ta patrie
Zabierz z ojczystych stron

Un petit bouquet
Mały bukiecik
Prends un bouquet de fleurs avec cette chanson
Weź z tą piosenką bukiecik kwiatów

Marguerites, violettes, soucis et coquelicots
Stokrotek fiołków kaczeńców i maków

Ils ont grandi sous le ciel polonais au milieu de nulle part
Pod polskim niebem w szczerym polu wyrosły

Fleurs indigènes
Ojczyste kwiaty

Il y a de la beauté en Pologne dans leur parfum
W ich zapachu urodzie jest Polska

 

 

 

 

Commentaires
les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia
  • actualité,histoire de 100 ans de présence polonaise ds le Centre (B) Récolte,copie,archivage: films,photos,documents,témoignages(suite du Skynetblog d'origine 2007-2018)Reconstitution, reconnaissance d'une Communauté polonaise élargie à tous les Polonais
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 48 644
Archives

ECRAN BLOG PLC










comité fondateur :

Kielbowicz Wioleta (de Bois-du-Luc)-Kubarek Barbara (de Chapelle)-Dupont Jean-Luc ( de Houdeng-Aimeries)-Kozlowski Alexandre ( de Trivières)-Fabjanczyk Régine (de Péronnes-Charbonnages-Ressaix)-Urbain Jean-Claude (de Maurage)-Janowski Richard ( de Péronnes-Sainte-Marguerite)-Kowalczyk Barbara ( de Carnières)-Czak François †(de l’Olive à Morlanwelz)

Comité actuel (issu majoritairement du KSMP historique de Ressaix )

cliquez sur les images  pour agrandir


 Maciejewsla Urszula (de Ressaix )- Chudzicki Jean  (de Ressaix )-Golusinski Stefan (de Ressaix) – Trytko Stanislaw ( de Leernes-Ressaix) – Sitarz Zofia (de Ressaix ) – Jelen Sylwia ( de Courcelles) – Marina Lambiotte (Monceau/S)-Kozlowski Dorothée (de La Louvière) – Fabjanczyk Bérangère (de La Louvière) – Adam Cécile (de La Hestre) – Mady Welner (de Bellecourt) –Wozny Jozek (de Gilly) - Marchand Eric (de Haine- Saint-Pierre) - d’Orsi Alexandre (de Manage ) – Kubarek Barbara (de Chapelle)- Janowski Richard ( de Péronnes Sainte Marguerite) - Kozlowski Alexandre (de Trivières) -Malec Stanislas (de Luttre- Ressaix )


                                                               















POLONIA z okręgu Centre w BELGII
les Polonais du Centre
Związek Polaków w Belgii okręg Centre
lespolonaisducentre@gmail.com
poloniacentrebelgia@live.be
association siégeant à : ZPB_  PMSz- Polonia Hainaut-
Rada Polonii Belgijskiej-CCCM à La Louvière-
Conseil de la Polonia Ambassade à Bruxelles (Rada Konsulatcyjna Polonii Belgijskiej)- 
Dzien Polonii Dzien Flagi-

Jury Prix du Polonais de Belgique
Amicale des Anciens de la 1e Div.Blindée du Général MACZEK libérateurs de la Flandre
pour y représenter la pluralité de la Polonia dans le Centre

                                                                   











Ont collaboré un moment avec nous ou collaborent occasionnellement:

Bonesso Isabelle ( de Péronnes Sainte Marguerite) - Chudzicki Dorothée (Ressaix)-J Marc Troch (de Houdeng Goegnies) - Mlodianowski Irek ( Bruxelles) - Pietraszek Rozwita † (de Péronnes Charbonnages-Ressaix) – Ogonowska Halina (de Ressaix)- Kucinski Christian (de Couillet ) - Wajda Nathalie (de Jumet - Cornut André (d’Ecaussinnes)- Saweruk Alex Nowicki ( de Ressaix)-Blazejczyk Jolanda (de Houdeng Aimeries-Ressaix) - Wajda Stasiek (de Jumet) - Browarny Halina ( de Péronnes Sainte Marguerite) - Ziolko Marie Jeanne (de Ressaix )- le Lion's Club Binche Alliance,Eric De Lil et Eric Levant du Lion's Club Quévy Estinnes... Et, les Polonais de la première  heure de la vie polonaise à Ressaix: Kaminska, Jurga, Romanowicz ,Fabjanczyk H. , Stachura, ,Bialecki, Kedzierski, Drozd, Lewicki, Sadowski,Drozd, Krzewinski,kieltyka, ... avec les centaines de Polonais de la région autour qui se rencontrent à nouveau .


stowarzyszenia i organizacje

Numériser0003

 źródło naszego komitetu,  1964 r. już III grupa po wojnie, wszystkie dzieci urodzone tu w regionie " Centre", w Ressaix , czy w niewoli w Niemczech. Z tyłu od lewej do prawej: Poltorak S , Golusiński Stefan, Piotr Jurga, Fabjanczyk Henryk, Chudzicki Jan,… Roman , Halinka Ogonowska. Poniżej: Pietraszek Rozwita (), Romanowicz Krysia, Pietraszek Piotrek, Fabjanczyk Regina, Chudzicki Krysia

KSMP RESSAIX 1 - Copie