898n° GDAŃSK le marché de Noël et surtout la vieille ville décembre 2021
les plus belles photos du marché de Noël de Gdańsk sont sur la page Facebook de l'événement dont voici une vue aérienne
najpiękniejsze zdjęcia gdańskiego jarmarku bożonarodzeniowego znajdują się na facebookowej stronie wydarzenia, oto widok z lotu ptaka
Place du Marché au Charbon "Targ Węglowy"
et une plus réaliste :
i bardziej realistyczne zdjęcie
deux photos empruntées sur le site promotionnel sur Facebook:
dwa zdjęcia wypożyczone z serwisu promocyjnego na Facebooku:
(20+) Jarmark Bożonarodzeniowy Gdańsk | Facebook
Nous avons parcouru le marché de Noël de long en large et demi-tour et encore et le lendemain un reliquat de marché dans la rue Kołodziejska et la rue Tkacka qui joint la rue Swiętego Ducha la rue Mariacka et la rue Długa à la rue Swiętego Ducha où se trouve notre Hôtel Wolne Miasto Old Town : superbe hôtel *** avec de nombeuses commodités dont pantoufles et peignoirs avec le linge; cirage, fil à coudre, papier pour courrier, le bar rempli tous les jours avec aussi wodka; déjeuner énooorme sinon lunch paquet pour la journée, calme, luxueux, très propre, réception 24h/24 très serviable, taxi aérport 90 et 70 PLN.
Spacerowaliśmy po jarmarku bożonarodzeniowym w tę iz powrotem, a następnego dnia po resztkach na ul. Kołodziejskiej i ul. Tkackiej, która łączy ul. Świętego Ducha z ul. Mariacką i hotel Wolne Miasto: wspaniały *** hotel z wieloma udogodnieniami, w tym kapciami i szlafrokami z pościelą; pasta do butów, nici do szycia, papier pocztowy, bar codziennie wypełniony również z wodką; olbrzymi lunch jeśli nie pakiet lunchowy na cały dzień, cicho, luksusowo, bardzo czysto, całodobowa recepcja bardzo pomocna, taksówka na lotnisko 90 i 70 zł.
Il fait soir dès 16h30 et le marché est plein de monde bien plus tard en fin de soirée.
C'est un marché de Noël, voilà tout.
Nous regarderons nos propres photos dans quelques années en comparant avec les marchés de Noël de Cracovie, Varsovie, Wrocław déjà visités plusieurs fois.
Le soir des quelques jours passés en décembre 2021, c'est la vieille ville qui nous a ravi encore plus qu'au cours de nos séjours passés pourtant nombreux à Gdańsk.
Jest wieczór o 16:30, a tylko pod koniec wieczoru rynek jest pełen ludzi.
To jarmark bożonarodzeniowy, to wszystko.
Przyjrzymy się własnym zdjęciom za kilka lat w porównaniu z jarmarkami bożonarodzeniowymi w Krakowie, Warszawie, Wrocławiu odwiedzanymi już kilkakrotnie.
Wieczorem kilku dni spędzonych w grudniu 2021 roku to właśnie Stare Miasto zachwyciło nas jeszcze bardziej niż podczas naszych licznych pobytów w Gdańsku.
photo de ; I love Poland sur Facebook
Notre ravissement est l'évolution de l'aménagement de la vieille ville splendide, superbe, surtout en soirée et l'aménagement exemplaire des quartiers latéraux de la rue Dluga et des quartiers périphériques proches du centre ville historique. Un ravissement marquant.
On peut s'émerveiller dans la vieille ville de Cracovie, dans la vieille ville de Varsovie, dans le coeur historique de Wrocław mais à Gdańsk l'émerveillement est partout et l'émerveillement ne finit pas .
Bon, par le tunnel sous le boulevard Wały Jagiellońskie, la Galerie Forum à deux pas de Targ Węglowy , la place du marché de Noël, on l'a visitée pour son architecture et le cours d'eau qui coule au sein de la galerie: à voir seulement car curieusement les grandes marques internationales, c'est moins cher chez nous. De km de galeries tentaculaires sur 4 étages .On n'est pas monté au 4e .
Naszą rozkoszą jest zagospodarowanie wspaniałej, wspaniałej starówki, zwłaszcza wieczorami, oraz wzorowe zagospodarowanie bocznych kwartałów ulicy Długiej i obrzeży w pobliżu historycznego centrum miasta. Uderzająca rozkosz.
Można się zachwycać starówką Krakowa, starówką Warszawy, historycznym sercem Wrocławia, ale w Gdańsku cud jest wszędzie i cud się nie kończy.
Otóż tunelem pod bulwarami Wały Jagiellońskie, Galeria Forum rzut beretem od Targu Węglowego, jarmarku bożonarodzeniowego, zwiedziliśmy ją dla architektury i płynącego w obrębie galerii potoku: żeby zobaczyć tylko dlatego, że ciekawie wielkie międzynarodowe marki , u nas są tańsze. Kilometry rozwalonych galerii na 4 kondygnacjach. Na 4 piętrze, nie weszliśmy.
Les repas, restaurants, au contraire c'est moitié prix et même encore moins cher qu'imaginable et c'est partout, partout ainsi que l'alimentation.
Posiłki, restauracje, wręcz przeciwnie, wszystko jest o połowę taniej, a nawet taniej niż można sobie wyobrazić i jest wszędzie, wszędzie, taniej jest też w sklepach spożywczych.
Ce qu'il faut absolument aller voir , en été, c'est la vieille ville et y consacrer plusieurs jours et ajouter les visites de tous les alentours Gdynia, Sopot, Oliwa, Westerplatte, le chantier naval, la presqu'île de Hel et plus loin le château de Malborg.
La difficulté est la liaison aérienne pas chère avec la Belgique et le Nord Pas de Calais soit avec Wizzair au départ de Eindhoven Hollande à 240km de chez nous , soit Ryan Air, de Beauvais en France à 240km de chez nous dans la région du Centre Binche La Louvière. Les autres fois on y allait en voiture.
To, co koniecznie trzeba zobaczyć latem, to stare miasto i poświęcić mu kilka dni, a do tego całe okolice Gdyni, Sopotu, Oliwy, Westerplatte, stoczni, półwyspu helskiego i dalej Zamek Malborg.
Trudność polega na tanie połączeniu lotniczym z Belgią i Nord Pas de Calais albo Wizzair z Eindhoven Holland 240 km od naszego domu, albo Ryan Air z Beauvais we Francji 240 km od nas w regionie Centre Binche La Louvière. Innym razem jeździliśmy tam samochodem.
Par avion, on a opté Eindhoven avec Wizzair .(A/R 70€/pers) Wizzair vous guide pour la paperasse COVID; avec Ryan c'est la débrouille. L'achat du parking P3 par Wizzair est bien moins cher qu'avec Ryan Air
Nous sommes partis par Namur, Liège, Maastricht et non par Bruxelles , Anvers pour éviter les bouchons.
On avait raison. On est revenu cependant par Anvers dont le ring était plus qu'encombré même l'après-midi et le ring de Bruxelles, plus qu'encombré même l'après-midi.
Et donc ce trajet par Anvers et Bruxelles plus court, dure tout aussi longtemps sans pouvoir respecter un horaire pour la route.
Compter plus que 2h30 de route sans rallonge par Liège, Maastricht. Juste près de l'aéroport bien repérer la sortie à droite du panneau Aéroport barré en croix et qui attire l'attention au lieu du tout petit à côté pour virer à droite. Attention donc.
Et donc finalement, en attendant une ligne directe de Charleroi soit Zaventem, nous retournerons à Gdansk en voiture, en été.
Wyjechaliśmy przez Namur, Liège, Maastricht, a nie przez Brukselę, Antwerpię, aby uniknąć korków.
Mieliśmy rację. Wróciliśmy jednak przez Antwerpię, gdzie ring był bardziej niż zatłoczony nawet po południu, a ring brukselski, bardziej niż zatłoczony nawet po południu.
I tak ta krótsza podróż przez Antwerpię i Brukselę zajmuje tyle samo czasu bez możliwości ustalenia rozkładu jazdy.
Policzyć ponad 2h30 drogi bez przedłużenia przez Liège, Maastricht. Tuż przy lotnisku wypatrujemy wyjście na prawo od przekreślonego znaku Airport, który przyciąga uwagę zamiast bardzo małego obok niego, aby skręcić w prawo. Więc uważajmy.
I tak w końcu, czekając na bezpośrednią linię z Charleroi lub Zaventem, latem wrócimy do Gdańska samochodem.
Avec sa belle architecture et sa riche culture, la Pologne est une destination parfaite en hiver. Si vous avez la chance d'assister à la neige en décembre, vous découvrirez sûrement un vrai pays merveilleux hivernal, vous réchauffant avec du chocolat chaud et du vin bouilli tout en vous immergeant dans les fêtes de vacances.
http://www.polonaisducentre.eu