Nos invités à table et le repas polonais
J-P Chtiej de Strépy-Bracquegnies et Mr Baran avec la délégation de Saint André lez Lille (F)
Chtiej Jean-Pierre, son épouse, de Strépy-Bracquegnies avec les « Français » de Saint-André-les-Lille. Baran Jean-Pierre, tout à gauche sur la deuxième photo. Nous nous sommes rencontrés à Haillicourt et le courant est passé tout de suite. On réciproquera en novembre.
L’apéritif d’abord,jus pomme et alcool ramené de Pologne tout comme la dernière fois et cela en raison du succès de cette préparation de notre présidente Kielbowicz Wioleta.De la saucisse polonaise « zwykła »,des cornichons,du pain au cumin(boulangerie Franck-Dupont) rue Infante Isabelle, à Houdeng
Le couple Wieckiewicz de Morlanwelz et les soeurs Piecha
Une soupe au chou-fleur (zupa kalafiorowa jak na wsi),un sorbet aux fraises de saison,des nouvelles pommes de terre avec du koper ,le rôti de côtes désossé avec une sauce au raifort (recette typiquement polonaise) et la kapusta surowa,notre spécialité maison.Du café,de la tarte et des ponczki.Et pour améliorer le tout une petite wodka de temps en temps
Nous sommes désolés pour les personnes qui n’ont pas réservés assez vite et qui n’ont pas pu participer à notre fête.Nous expliquons bien dans l’invitation qu’il faut réagir tout de suite car c’est complet un mois à l’avance.La salle était encore une fois plus que remplie sans compter tout notre comité debout à l’ouvrage de la veille pour cuisiner,au lendemain de la fête pour remettre en ordre.
Vendredi après-midi, les hommes en salle, les femmes en cuisine. Franek CZAK, à gauche et Urbain Jean-Claude à la découpe des nappes.
Les invités du Cercle Culturel de Charleroi
Les amis de Jeumont, Pierlak JP et son épouse, partout à toutes les fêtes polonaises, à côté de nos amis d’Anor, Sylvianne et Roselyne
De Carnières, les famillesBACHORZ, SAJDAK, GEBALA, SOBCZAK, les fidèles des fidèles à nos fêtes depuis le début.
De Chapelle, le couple TEREFENKO Maryan et le couple Van Ger Mersch-Kubarek
La chorale de Spotkanie que l’on voit à toutes les fêtes polonaises
La famille Kozlowski, la famille Fabjanczyk, 3e génération et la 4e qui attend
1950 TRIVIERES au pied du terril du Quesnoy, ma mère , ma soeur KOZŁOWSKI Urszula
Nos mamans étaient là et c’est bien pour elles que la fête a été organisée. L’un de nos plaisirs , chez les Polonais du Centre, c’est de s’occuper ,de bien s’occcuper des Polonais, des anciens , toujours là et tout faire pour eux, pour que encore une fois ,ils ressentent ce qu’ils ont connu au début de leur présence en Belgique. Nous organisons nos fêtes pour eux; nous ne les oublions pas .
Et ,nous partageons ce plaisir en présentant la culture polonaise à tous nos amis d’ici, Belges et autres nombreux amis de toutes nationalités.
A droite, Jean-Claude Urbain et Renée Foucart, actifs dans notre comité polonais avec, en face, son invité TALMA et son épouse,venus de Maurage aussi.
A gauche et à droite de la piste, des couples de la famille italo polonaise SKORY-DI MEO de Haine Saint Pierre. Puis Madame DI MEO,épouse SKORY,danse avec son papa.
Nous l’avions bien dit à Benoît ADAMIAK ,à chacune de nos rencontres et il fut le premier étonné, à peine arrivé de Bully les Mines, dans la cour de la Maison de la Pologne à Morlanwelz (chez Renée Taverne du Brasseur) par les paroles de bienvenue en polonais que lui adressaient les arrivants dès 18h.
« Ce sont tous des Polonais? »
« Oui comme chez vous en France, de l’émigration d’avant-guerre, celles de 45 et 47 et voici une dame arrivée en 54,blessée lors de l’insurrection de Varsovie à la jambe, elle ne dansera pas souvent mais elle chantera beaucoup ,comme nous l’avons expliqué »
« Maintenant, nos mamans sont âgées.Certaines approchent souvent des 80 ans.Quelques unes ont déjà 85 ans,87 ans ,88 ans et nous sommes très fiers de leur présence »
Nous leur avons offert un cadeau mémorable, un concert avec Benoît ADAMIAK de France
Quant aux fleurs offertes,elles resteront dans leur maison. Les petits géraniums leur rappelleront cette fête de 2009 et témoigneront de notre haute considération à leur égard.
Pani Jura z Chapelle lez Herlaimont
D’abord, la maman de Christiane CIESLIK, KMIECIAK Janina(Sosnowiec), venue de Godarville et Pani JURA de Chapelle, qui sait s’amuser.
Madame SZEREMETA (Warszawa) de Houdeng avec le couple DEBLANDER
Face à face, les deux soeurs PIECHA à la table des WIECKIEWICZ de Morlanwelz. Elles dansent ensemble une polka, sur la photo ci-dessous. A l’arrière,le couple Van ger Mersch-Kubarek de l’Etoile à La Hestre
FABJANCZYK Régine avec Zofia ANGOWSKI -KEDZIERSKI et Léona PYRGIES-WOJEWODZIC
Léona PYRGIES du Placard à Morlanwelz avec son bourgmestre Jacques FAUCONNIER, un polonophile de première ligne, un vrai de vrai
En dansant un oberek avec JAROS Honorata (Raclawice) de Péronnes-Charbonnages , la maman de régine Fabjanczyk
A droite, JAROS Honorata la maman de Régine Fabjanczyk, embrassée par MARINE Kathy , attablée à gauche avec SZEMELAK-KOZLOWSKI Jula (Drohobycz),ma mère,87 ans.
photographie et reportage:HALLET Alexandre,KOZLOWSKI Alexandre