les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia

09 juin 2021

p880 JOZEF PRZYBYLSKI est décédé ce 5 juin 2021 à GDANSK

 

PRZYBYLSKI 5

 

Jozek PRZYBYLSKI était un ami de Tadek ORUBA  de Saint Vaast ,et, beaucoup de Zdislaw Didier Blaszka qui nous avait présenté un personnage bien simple , il y a quelques années, à Bruxelles ; un personnage de l'histoire moderne de la Pologne pourtant.

Didier Blaszka , il y a quelques années nous avait présenté un personnage tout simple qui venait de l'aborder, dans l'assistance du Gala " Polak Roku" . "Jak tam , Zdsiszek , Bozena ? "" A ty Jozek ? "

C'était même une connaissance intime de Didier BLASZKA qui l'avait accompagné, hébergé , accueilli plus d'une fois chez lui à Tertre Villerot

198429583_3713278808784361_4054348563112308878_n

198973203_775083129843065_4785694583079279298_n

C'est avec émotion que D.Blaszka raconte ses premières rencontres avec Jozef PRZYBYLSKI :
J'ai fait la connaissance de Jozek lors de sa venue en Belgique, début des années 80,   début de Solidarnosc lors de sa tournée en Europe et Venezuela.
C'était à Overijse lors d'une réunion de la section polonaise de la CSC, section créée et animée par Tadek ORUBA de Saint-Vaast ( La Louvière) , tout à gauche sur la 1ère photo .

Scan10807

 

 

 

SECTION POLONAISE CSC (2)

SECTION POLONAISE CSC (3)

 

SECTION POLONAISE CSC (8)

 

Remise de cadeaux souvenirs . Vous voyez ce que c'est , le cadeau ? Didier BLASZKA est juste derrière, entre PRZYBYLSKI et la dame à lunettes .

Il était accompagné de Zygmunt Zawalski , ingénieur aux chantiers navals de Gdansk, responsable de la mise en service des bateaux terminés et réception par les clients.
Nous avons fort  sympathisé  quand il est vite  revenu en Belgique, juste avant l'Etat de Guerre.
La Belgique a facilité le séjour des militants de Solidarnosc.
Zygmunt, lui, avait été arrêté et puis en 83 , expulsé de Pologne avec un visa sans retour pour lui et sa famille.
J'ai eu l'occasion de le revoir à Gdansk en mars 83, quelques mois avant son expulsion.
Jozek et Krystyna qui était aussi réfugiée à Bxl et membres du bureau Solidarnosc auprès de la CSC, nous ont demandé, à Casimir Kuzawski et moi,  de partir en mission à Gdansk , en Mars 83,  pour rencontrer les militants clandestins et les familles de militants restés en Allemagne et sans  contacts.
Nous avons rapporté des documents très précieux pour les militants restés ici et à Paris.
Le responsable du bureau était Jerzy Milewski qui est retourné en PL du temps de la présidence de Walesa et a eu un poste de ministre de la défense nationale 10 11.1994  décédé en 1997.
Jozek venait chez moi avec un jeune qui travaillait à Munich, en Allemagne,à la radio Wolna Europa mais dans l'émotion, je ne me souviens plus de son nom. 

Jozef PRZYBYLSKI est  un personnage historique en Pologne.

Il  a signé les accords de GDANSK précédant la chute du communisme en Pologne et l'accèssion de son camarade de combat, Walesa, à la présidence de la Pologne libre.

 

Le texte du protocole signé à Gdansk

Nous commençons la publication du protocole d'accord signé à Gdansk, le 31 août 1980, aux chantiers navals Lénine par le présidium du comité de grève inter-entreprises (M.K.S.) et la commission gouvernementale. La deuxième partie de l'accord sera publiée demain.Pour les grévistes, ce protocole a été signé par MM.

https://www.lemonde.fr

 

Józef Przybylski - Wikipedia, wolna encyklopedia

Data i miejsce urodzenia 2 stycznia 1943 Firlej Data i miejsce śmierci 5 czerwca 2021 Gdańsk Zawód, zajęcie działacz związkowy, robotnik Odznaczenia Józef Przybylski (ur. 2 stycznia 1943 w Firleju, zm. 5 czerwca 2021 w Gdańsku) - polski działacz związkowy, robotnik, działacz opozycji w okresie PRL, sygnatariusz gdańskich porozumień sierpniowych.

http://wikipedia.org

 

Numérisation_20210610 (2)

Numérisation_20210610 (2)

Numérisation_20210610

Nie żyje Józef Przybylski. Księga kondolencyjna poświęcona jego pamięci dostępna w ECS

Z piątku na sobotę 5 maja 2021 roku, w wieku 78 lat, zmarł Józef Przybylski - sygnatariusz Porozumień Sierpniowych z 1980 r. i honorowy Obywatel Miasta Gdańska. Księga kondolencyjna wystawiona została w Europejskim Centrum Solidarności. W poniedziałek, 7 czerwca, wpisali się do niej m.in.

https://www.gdansk.pl



Gdańsk/ Zmarł Józef Przybylski, działacz opozycji antykomunistycznej i "S"

W nocy z piątku na sobotę zmarł w szpitalu Józef Przybylski, działacz opozycji antykomunistycznej i "Solidarności", jeden z sygnatariuszy Porozumień Sierpniowych w 1980 r. Miał 78 lat - podał miejski portal www.gdansk.pl. Józef Przybylski urodził się 2 stycznia 1943 r. Firleju k. Lublina.

https://radio.opole.pl




Il a vécu de 1982 à 1996 donc plusieurs années en Belgique où il a travaillé à Mechelen dans une usine à viande et aussi dans la construction . En 1982, il dirigé le bureau de "Solidarnosc " à Bruxelles où se coordonnait toute l'aide européenne .

A la mort de Tadek ORUBA, PRZYBYLSKI est venu à Saint Vaast, participer au tri des archives et il a  emporté les documents historiques en Pologne pour les déposer au Musée de Solidarnosc à GDANSK .

 

TADEK ORUBA n’est plus.

http://www.youtube.com/watch?v=rO37QLnnTP0 Tadek ORUBA est décédé ce matin. La Communauté Polonaise de toute la région du Centre , dans le Borinage,à Charleroi, ses amis à Bruxelles partageront la douleur de ses proches. Tadek ORUBA a voué toute sa vie aux petites gens, les Polonais d'ici,à la Communauté Polonaise et à la Pologne.

http://lespolonaisducentre.wordpress.com

 

p 421 TADEK ORUBA

Hommage à Tadek ORUBA à l'ambassade de Pologne fin janvier 2012 Tadek ORUBA nous a quitté en juillet 2011. http://lespolonaisducentre.skynetblogs.be/archive/2011/07/31/tadek-oruba-n-est-plus.html Tadek Oruba et son fils Stéphane Oruba ( collection S.Oruba) avec sa fille Véronique ORUBA, secrétaire nationale du MOC en Belgique Slawomir SZARLEWSKI, ambassadeur de Pologne à Bruxelles, a rendu hommage à Tadek...

http://lespolonaisducentre.wordpress.com

 Après la disparition de Tadek ORUBA, les Polonais du Centre ont créé le prix "Tadek ORUBA " qui révèle le travail  désintéressé mais efficace, d'un Polonais envers la Communauté Polonaise en Belgique et particulièrement dans le Hainaut.

Didier BLASZKA fut en 2013,  l'un des  premiers à recevoir ce prix .Rien n'a changé en 2021. Il est toujours là, discret, humble, efficace, utile comme il le fut au début des années 80 avec Jozek PRZYBYLSKI et SOLIDARNOSC .

 

str 532 nagroda imienia Tadka ORUBY BOIS DU LUC 2013

Le prix annuel "TADEK ORUBA " 2013 a été attribué à DIDIER BLASZKA de TERTRE Bois du Luc 2013: Stephan ORUBA est le fils de Tadek Oruba.Il remet chaque année le prix créé à la mémoire de son père. Didier BLASZKA vient de recevoir le prix accordé pour son travail envers la...

http://lespolonaisducentre.wordpress.com

 

Posté par alexregine à 22:51 - Commentaires [0] - Permalien [#]


08 juin 2021

p879 le 6 juin et le 31 juillet 1944 en Normandie : les Polonais

 

Pour notre liberté et la vôtre
Le 6 juin 1944, c'était le débarquement allié en Normandie.
A cet évènement ont participé 11 divisions aériennes polonaises,
lavec aussi la marine de guerre polonaise :
ORP Błyskawica

196117495_10159686178103413_4976322686363584634_n

 

   ORP Ślązak

197059254_10159686178233413_7644691833453484167_n

                                             

ORP Piorun

196510010_10159686178038413_7761144506633043255_n

 

ORP Dragon

197059592_10159686178238413_568588351131774748_n

 

ORP Krakowiak

197306266_10159686178078413_5153865906216205426_n

                                             
ainsi que la marine marchande. 
Les troupes polonaises débarquent en juillet, il s'en suivra la victoire de la poche de Falaise...
31 juillet 1944, débarquement des troupes polonaises en Normandie à Courceulles sur Mer.
Ce jour là, débarque la 1ère division blindée du général Maczek qui s'illustre en août durant la grande bataille de la poche de Falaise (Mont Ormel).
Parmi eux, des volontaires de la région du Centre qui avaient quitté Péronnes Sainte Marguerite pour rejoindre l'Angleterre dès 39
Les cérémonies commémoratives ont lieu fin août à Caen, Chambois Montormel, Langannerie .
Notre participation en 2008:

LES POLONAIS DU CENTRE EN NORMANDIE 

LES CEREMONIES à CHAMBOIS

La dernière opération militaire de la Bataille de Normandie,en 1944,c’est déroulée du 12 au 21 août dans ce que l’on nomme: »la poche de Falaise » parfois « poche de Chambois Mont Ormel »,la zone située entre Trun,Argentan,Vimoutiers et Chambois.

LE DERNIER ACTE DE LA BATAILLE DE NORMANDIE :
LE « CHAUDRON » DE CHAMBOIS  

 

Juillet 1944 : La situation sur le front de Normandie

Début juillet, les positions allemandes en Normandie sont encore tenues solidement. Les Alliés doivent songer à une nouvelle offensive afin de faire céder le front allemand. Malgré la dislocation des ports artificiels de Saint-Laurent et Arromanches, les Alliés réussissent en 7 semaines à débarquer 36 divisions, plus un grand nombre d’unités de support et d’appui, aériennes et terrestres soit, 1 566 000 hommes, 332 000 véhicules et 1 500 000 tonnes de matériel et munitions.

Le 25 juillet 1944, les Alliés décident d’engager l’opération Cobra. Cette opération, menée par le Général américain Patton, a pour objectif d’atteindre Avranches en longeant la côte afin d’ouvrir le front sur l’ouest pour libérer la Bretagne, contournant ainsi par le sud les troupes allemandes et préparant la prise en tenaille dans la poche de Falaise.

L’offensive est un succès. La 4e division blindée U.S. pousse audacieusement dans le trou ouvert à Coutances ; le 30 juillet au soir elle atteint Avranches, à 50 Km plus au sud ; elle réussit à se saisir du pont de Pontaubault qui ouvre la route de Bretagne et de la Loire de Nantes. Toutes les lignes de communication allemandes sont menacées. La 5th Armored Division reçoit l’appoint de la 2e division blindée du général Leclerc, qui entre à Alençon, base arrière de la 7. Armée allemande. Les divisions alliées continuent vers le nord, jusqu’aux abords d’Argentan, où elles sont arrêtées sur ordre de Bradley : les Américains doivent y attendre Montgomery. Celui-ci, venu de Caen progresse plus lentement en repoussant devant lui le gros des forces de la VII° Armée. En retenant de ce fait la plus grande partie des blindés allemands soit six divisions il a facilité l’avancée rapide des Américains par le sud. Patton est autorisé à redresser sa marche vers l’est, en direction de la Seine et de Paris. L’armée canadienne renforcée par la 1ere DB polonaise, est chargée de percer vers Falaise par le flanc, sur les arrières de la VIIè armée allemande aux prises avec les unités américaines. Le piège se referme lentement, mais sûrement.

Coté allemand, le général von Kluge, essaie pendant plusieurs jours d’obtenir d’Hitler une autorisation de repli général en deçà de l’Orne, puis de la Dives. Lorsqu’il finira par l’obtenir, ce sera trop tard : la poche de Falaise est déjà presque fermée.

Les Allemands avaient été surpris par la Percée d’Avranches. Hitler ordonne alors d’engager une contre-offensive dont l’objectif est de couper de ses arrières la 3ème Armée Américaine nouvellement constituée et qui est entrée en Bretagne. L’offensive a lieu à Mortain. Le 7 août à l’aube, la 47e Panzerkorps qui réunit tous les blindés que von Kluge a pu rassembler attaque. La 2e S.S. Panzerdivision reprend Mortain mais ne va guère au-delà : Les chars manquent d’infanterie pour tenir le terrain. Le recul s’impose et Mortain est repris par les Américains. La libération de la Bretagne s’annonçant alors beaucoup plus rapide que prévue, Bradley et Eisenhower décident de ne plus la considérer comme objectif prioritaire. Ils donnent ordre au gros de la 3rd Army de Patton d’envelopper par le sud les forces allemandes en Normandie, Montgommery continuant son offensive en venant du nord.

Dès le 5 août, Bradley, avait été alerté des préparatifs de von Kluge sur le front nord en vue d’attaquer Mortain. Il fait part à Eisenhower des dangers pesant sur les arrières de Patton et sur les difficultés de ravitaillement en carburant et munitions des 4 corps aventurés au-delà d’Avranches pour déborder les armées allemandes. Le 8 août Eisenhower lui prescrit de poursuivre les mouvements sans souci; il s’engage à ravitailler Patton par air si les forces allemandes réussissaient à couper le cordon ombilical de la 111e armée à Avranches. Dès lors, le sort des VIe et VIIe armées allemandes est scellé. Le dénouement se fera dans une mêlée qui va durer 12 jours.

La poche de Falaise

L’opération « Totalise » commence le 5 août. Mais le bombardement qui la précède est trop court. Les positions de défense en profondeur des Allemands restent intactes. La progression des blindés polonais et canadiens, chargée de la percée, est lente, difficile et très coûteuse en chars. 60 sont détruits en 3 jours avec 656 soldats tués ou blessés. Le 9 août, la division n’a progressé que de quelques kilomètres. Malgré le succès des chasseurs de Podhale à St Sylvain et celui du 9ème bataillon à Soignolles, rien n’est encore joué. Polonais et Canadiens se heurtent à plusieurs divisions dont la 12ème blindée SS Hitler Jugend, l’une des plus fanatiques. C’est pendant ces combats acharnés que le spécialiste des blindés allemands, le capitaine Wittmann, chef du 101è bataillon de chars, trouve la mort prés de Saint-Aignan-de-Cramesnil.

L’ouverture vers l’est de la poche dans laquelle sont enfermés les VIe et VIIe armées allemandes n’est plus que de 20 km. La poche elle-même se rétrécit tous les jours sous les attaques des divisions américaines, canadiennes et britanniques et sous les bombardements aériens incessants. Mais la résistance des divisions allemandes est admirable : soldats et chefs font preuve d’un courage qui mériterait un meilleur sort. Le 14 août, le repli amorcé par la VIIè armée allemande crée la possibilité de lui couper la retraite. Le corridor est refermé le 19 juillet par la jonction à Trun et Chambois des Canadiens et Polonais venus de Falaise et des Américains et des Français du 15e corps venus du sud. . La 1ère DB polonaise est chargée de tenir le « bouchon » qui empêchera les allemands de sortir du piège.

La 1ère DB polonaise

La 1ère Division Blindée Polonaise avait été créée le 17 février 1942. Lors de la Bataille de Normandie elle est composée, d’un régiment de reconnaissance: le 10ème chasseur à cheval sur char Cromwell, de la 10ème brigade de cavalerie blindée sur Sherman avec les 1er et 2ème régiments, le 24ème régiment de lanciers, le 10ème régiment de dragons., de la 3ème brigade de chasseurs comprenant le 1er bataillon de chasseurs de Podhale, le 8ème et 9ème bataillon de chasseurs et un escadron indépendant de mitrailleuses, de l’artillerie divisionnaire avec les 1er et 2ème régiment d’artillerie motorisée, du 1er régiment d’artillerie anti-char, du 1er régiment d’artillerie anti-aérienne, d’un corps de génie avec la compagnie de sapeurs de commandement, les 10ème et 11ème compagnies de sapeurs, une compagnie de parc, un escadron de circulation et deux compagnies d’atelier, de deux compagnies sanitaires, d’un escadron de chars de réserve et d’un escadron de gendarmerie. Au total 855 officiers, 15 210 hommes de troupes, 381 chars, 473 canons et 4050 véhicules divers.

 

Elle est incorporée dans le XXIè groupe d’armées de débarquement, mais ne participe pas au débarquement. Elle passe en France le 1er août. Elle est incorporée au coté de la 4ème DB canadienne en 1943 dans le IIème corps d’armée canadien commandé par le général de brigade G.G. Simonds, de la 1ère Armée canadienne du général H.D.G. Crerar.

Le dernier acte : le chaudron de Chambois

Le 17 août, le 10ème régiment polonais de chasseurs à cheval atteint les cotes 159 et 259 et se trouve à 1,5 Km de Trun où il est accroché par une colonne blindée allemande. La ville de Trun est un passage important mais ce sont les Canadiens qui l’occuperont car le lendemain, un ordre prioritaire du Maréchal Montgomery envoi les Polonais vers Chambois. Le Général Maczek met alors sur pied une force d’attaque composée du 2ème régiment Blindé, du 8ème bataillon de chasseurs, et d’un groupe anti-chars et commandée par le lieutenant-colonel Koszutski. Ce détachement est guidé par un civil qui se trompe et envoie les Polonais à Champeaux au lieu de Chambois. Ceux-ci sèment alors la pagaille dans la 2ème DB allemande, la même qu’ils avaient combattue en 39 à Wysoka, Naprawa, et Myslewice. Cependant, la ville de Chambois n’est toujours pas prise. Après de très durs combats, le lieutenant-colonel Zgorzelski du 24è lancier et le 10è régiment de dragons avec un groupe anti-char prennent définitivement la ville. La jonction se fera avec un bataillon du 359è régiment d’infanterie américaine. Un peu plus loin, la cote 262 est occupée par le 1er régiment blindé du lieutenant-colonel Stefanewicz ainsi que par les chasseurs de Podhale. La poche de Falaise est fermée. Reste à la maintenir fermée.

Les Allemands doivent passer au pied de ces collines par un couloir de quelques kilomètres. Les Polonais, seuls, complètement isolés, sont attaqués sans interruption pendant trois jours par l’armée allemande, la destruction de la division polonaise étant une question de vie ou de mort pour ces dizaines de milliers d’allemands. Les allemands de la 2e et 9e S.S. Panzerdivisions évacués de la poche le 17 août et qui avaient réussi à sortir du « chaudron » reviennent sur leur pas pour aider leurs camarades. Ils prennent la division polonaise à revers. Tous les Allemands qui peuvent encore tenir un fusil vont monter à l’assaut des deux pitons par les quatre points cardinaux. Le général Langnade de la 2ème DB française décide de se porter au secours des Polonais mais un ordre de l’Etat major américain l’envoie appuyer Leclerc qui fonce sur Paris pour libérer la capitale française.

Le 20 août sera la journée la plus critique. Les pertes sont énormes. Le ravitaillement est devenu impossible. Mais les polonais vont tenir. Le dernier passage large d’à peine un kilomètre, « le Couloir de la Mort », au Mont-Ormel, entre Trun et Chambois, est fermé le dimanche 20 août à 17 heures. Le massacre sera horrible Les allemands laissent plus de 10.000 morts dans ces derniers kilomètres carrés ainsi que 187 chars et canons automobiles, 157 voitures blindées légères, 1778 camions, 669 voitures et 252 pièces d’artilleries. 40.000 soldats allemands sont faits prisonniers.

Les divisions qui ont pu s’échapper sont cependant réduites à l’extrême. Elles n’ont plus aucun matériel lourd. Les 10 panzerdivisionen qui ont combattu en Normandie n’alignent même plus 100 chars. Ce haut fait d’armes polonais scelle le sort de la 7ème Armée allemande et clôt victorieusement la Bataille de Normandie.

 

 

Après deux mois de combats,le sort du débarquement allié se joue sur trois jours au cours desquels la 1e Division Blindée du Général Maczek résiste  vaillamment et assure la fermeture de l’encerclement des  7e et  5e armées allemandes avec la 90e Dl américaine (442e RCT de volontaires américains d’origine japonaise).La rédition a lieu sur cette place de Chambois au pied du donjon rectangulaire typique de l’architecture médiévale anglo-normande du 12e s.

PLC CHAMBOIS 5 DUPONT

PLC CHAMBOIS 13 DUPONT

 

PLC CHAMBOIS 4DUPONT

Le samedi 23 août 2008, au début de l’après-midi,une masse de représentants des Associations d’Anciens Combattants de France attendent l’arrivée des « Polonais »

Le Consul Général de Pologne à Paris se place au milieu de la délégation des militaires de Pologne pour s’avancer jusqu’au monument.

On joue cinq hymnes nationaux:USA,Angleterre,Canada,France et Pologne

PLC CHAMBOIS 11 DUPONT

 

CAEN 028 - Copie

PLC CHAMBOIS 8 DUPONT

 

PLC CHAMBOIS 10 DUPONT

 

Après le dépôt des gerbes,le Consul Général de Pologne se place auprès de DEIMEL WITOLD,le président mondial des Anciens de la 1eD.BL. 

Nous nous plaçons dans le cortège après avoir regardé la cérémonie du haut de la place plus près du monument d’où nous remarquons l’attitude digne de la population de Chambois autour de Madame la Maire.

A Chambois toutes les rues sont pavoisées notamment de rouge et de blanc.

CAEN 030 - Copie

A Chambois,la fête de la Libération est aussi celle des Polonais ;les gens de Chambois se mêlent au cortège et nous sommes assez impressionnés de l’importance de l’événement.

photographies:Dupont Jean-Luc,Kozlowski Alexandre

 

C'est cette division blindée polonaise qui libère ensuite ,aux côtés des anglo-canadiens :le Nord Pas de Calais, la Belgique et les Pays Bas.
En Flandre,toutes les localités libérées honorent les Polonais avec ferveur .

Courcelles 5

courcelles 1

Courcelles 2

Courcelles 3

Courcelles 4

Posté par alexregine à 21:16 - Commentaires [0] - Permalien [#]

03 juin 2021

AGENDA KALENDARIUM des événements polonais ici, là, voire bien loin, et... choisis par nous en JUIN 2021

Rejestracja do 5. edycji biegu „Polish Run” 

 

Polish Run odbędzie się już po raz piąty, jednocześnie po raz pierwszy we współpracy z Sport Sante Event, wydawcą pisma poświęconego bieganiu „Zatopek Magazine” i organizatorem wielu imprez sportowych w Belgii. Zawody odbędą się 5 września 2021 r.

PR

Tegoroczna rywalizacja w ramach Polish Run przeniesie się bliżej natury, w otaczające Brukselę lasy, oferując wspaniałe trasy biegowe, pozwalając uczestnikom na odkrycie otuliny stolicy Europy przy jednoczesnym poszanowaniu przyrody i podnoszeniu świadomości na temat wpływu, jaki każdy biegacz wywiera na środowisko.

Nasz coroczny bieg odbędzie się tym razem w ramach zawodów „Trail of the Meyboom”, w hołdzie trwającej od 1308 roku tradycji ludowej – Meyboom – polegającej na sadzeniu co roku drzewa w sercu miasta. Wystartować będzie można na dystansie 65 km, 42 km, 21 km oraz tradycyjnie na dystansie 10 km w ramach Polish Run.

Jak co roku zapraszamy do udziału całe środowisko Polonii i jej międzynarodowych przyjaciół, przedstawicieli świata instytucji europejskich, dyplomatów i mieszkańców Belgii. Zapraszamy początkujących biegaczy, amatorów oraz profesjonalistów, biegaczy ulicznych i górskich, średniodystansowców i maratończyków, stałych bywalców biegów i debiutantów. 

Każdy z uczestników w ramach pakietu startowego otrzyma pamiątkową koszulkę, a na mecie medal. Zwycięzcy, jak zawsze, mogą liczyć na atrakcyjne nagrody ufundowane m.in. przez Dom Polski Wschodniej w Brukseli oraz Polską Organizację Turystyczną – partnera zawodów Polish Run.

Rejestracja: prod.chronorace.be

 

170277657_1823428857845451_3844349474248462605_n

Bieg na 10 km

  • Chcesz poprawić swoją życiówkę na 10 km?
  • Marzysz o starcie w dużym, biegowym wydarzeniu?
  • A może rozpoczynasz przygodę z zawodami biegowymi?

Dystans 10 kilometrów na „Polish Run” jest właśnie dla Ciebie!

Razem z Tobą wyzwanie podejmą setki zawodników. Podejmij wyzwanie!

Drużyna #PolishRunTeam

W maja 2018 r. z inicjatywy Domu Polski Wschodniej w Brukseli i Ambasady RP w  Brukseli powołana została grupa biegowa #PolishRunTeam. Stworzona została specjalnie dla wszystkich polskich biegaczek i biegaczy w Belgii i Europie Zachodniej w celu lepszej komunikacji, wzajemnej motywacji, a przede wszystkim, aby wspólnie trenować i biegać. Na portalu Facebook można się dowiedzieć o najbliższych treningach, bieganiu, trenowaniu i wspólnej pasji.

Dołącz do #PolishRunTeam na Facebooku (https://www.facebook.com/groups/162294694449680), na Strava (https://www.strava.co

____________________________________________________________________________________________________
ORCHESTRE KUBIAK
 
Nouveau départ et quelques perspectives…
Coucou les amis,
Comme vous tous je le suppose, nous croisons les doigts pour retrouver un peu de notre vie d’avant.
On devrait pouvoir se revoir pour nos traditionnels bals gratuits de juillet à savoir :
Le 13 juillet à Chooz dans les Ardennes mais surtout aussi à Trith St leger le 14 juillet, cette fois-ci exceptionnellement en bal exterieur. A aujourd’hui ,il m’est impossible de vous préciser sous quelles conditions . Je vous en informerai mi-mai.
Vous aurez ainsi l’occasion de découvrir quelques changements dans le groupe : Maxime notre nouveau chanteur qui succède à Aurélien parti dans le sud et Philippe à la batterie qui remplace Marc avec qui j’ai joué pendant près de 37 ans. Maxime,j’en suis sûr,vous plaira: Il a fait une apparition remarquée dans “The voice” à l’âge de 16 ans,il chante remarquablement et il est en plus d’origine polonaise !!! Philippe vous séduira par sa technique et sa musicalité. Nous leur souhaitons une bienvenue dans l’équipe .
Restons résolument optimiste ,tous les organisateurs ne demandent qu’à vous refaire danser et faire la fête ensemble.
Nous nous retrouverons ainsi en principe jusque Janvier 2022 à :
Bapaume le Samedi 18 Sept.
Douai le lundi 20 sept midi et soir
Mazingarbe en septembre ( la date reste à déterminer)
Herlies le Samedi 2 oct
Drocourt le Samedi 16 oct
Corbehem le Samedi 23 oct
Barlin le Samedi 6 Nov
Lens le samedi 13 nov
Lesquin le samedi 20 nov
Harnes le samedi 27 nov
Aix-noulette le samedi 4 dec
Arras le vendredi 31 dec
Bon courage à tous et j’espère à très bientôt.
Christian Kubiak
____________________________________________________________________________________________________
25 MARS-27 juin 2021 Londres (GB)
_____________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________
8 MAI au 25 JUILLET   VARSOVIE (Pl)

Flanders in Poland 
Malarstwo flamandzkie i holenderskie w Polsce
 Od 7 maja w Muzeum Narodowe w Warszawie prezentowane są obrazy  XVII-wiecznych mistrzów flamandzkich i holenderskich.
Pochodzą one z kolekcji Towarzystwa Ubezpieczeniowego ERGO Hestia.
Ta kolekcja dzieł sztuki jest po raz pierwszy udostępniana publiczności.
Pokazane zostaną 5️2 obrazy, takich artystów jak Salomon van Ruysdael, David Teniers młodszy, Jan Porcellis, Gabriel Metsu. Wystawa potrwa do 25 lipca
Przedstawicielstwo Generalne Rządu Flandrii objęło patronat honorowy nad tą wystawą.
Vlaamse en Nederlandse schilderkunst in Polen
 Vanaf 7 mei presenteert het Nationaal Museum in Warschau schilderijen van 17e-eeuwse Vlaamse en Hollandse meesters.
Ze komen uit de collectie van de ERGO Hestia Verzekeringsmaatschappij.
Deze kunstcollectie wordt voor het eerst ter beschikking gesteld van het publiek.
Er worden 52 schilderijen getoond van kunstenaars als Salomon van Ruysdael, David Teniers de Jonge, Jan Porcellis, Gabriel Metsu. De tentoonstelling duurt tot 25 juli
De Algemene Afvaardiging van de Vlaamse Regering nam het ere-patronaat over deze tentoonstelling op zich.

____________________________________________________________________________________________________

BRUGGE

Triennale Bruges 2021 : TraumA 
se déroule du 8 mai au 24 octobre 2021 au centre-ville de Bruges et de Zeebruges

Triennale de Bruges: Who is Afraid of Natasha?

 

JOANNA MALINOWSKA & C.T. JASPER | Triënnale

Avec Who is afraid of Natasha ? (Qui a peur de Natasha ?), Joanna Malinowska et C.T. Jasper se penchent...

https://www.triennalebrugge.be


 

La Triennale de Bruges se poursuit jusqu’au mois d’octobre avec son parcours thématique “TraumA”. Partez à la découverte des oeuvres dont fait partie celle de Joanna Malinowska et C.T. Jasper et que vous trouverez au béguinage de Bruges.

Dans ce havre de paix, créé en 1245 (inscrit au patrimoine culturel mondial), vivaient jadis des béguines, des femmes émancipées, laïques, ayant fait vœu de célibat. Aujourd'hui, le béguinage est habité par des religieuses de l'Ordre de Saint Benoît et des femmes célibataires brugeoises. 

Pendant la Triennale, dans son jardin silencieux, le lieu accueille Natasha, la réplique d'une statue que l'on a pu admirer pendant de nombreuses années sur une place de Gdynia en Pologne. La projection d'un film dans un petit musée, situé près de l'entrée, nous en apprend davantage sur l'histoire de cette femme anonyme. Avec cette installation Who is afraid of Natasha ?, les artistes se penchent sur l'idée des souvenirs de l'enfance, de l'histoire et de la conscience collective.

____________________________________________________________________________________________________
Zapisz swoje dziecko już dziś.
Peut être une image de enfant, debout et texte qui dit ’Szkoła W Sog Podska POLSKA SZKOŁA W SOIGNIES przy Polskiej Macierzy Szkolnej w Belgii otwiera Zapisy na rok szkolny 2021/2022 Oferujemy naukę w nastę™pujÄ…cych grupach wiekowych: PRZEDSZKOLE (3-5lat) ZERÓWKA (5-6lat) SZKOŁA Klasa (6-7lat) Klasa (7-8lat) Klasa3 (8-9lat) Klasa4 (9-10lat) Klasa lat) 5 godzin lekcyjnych jeden raz tygodniu SOBOTA 10.00 14.00 Więcej jinformacjifrmularzzgłoszeniowy na stronie: www.szkolasoignies.be DODATKOWO: Religia (zprzygotowaniem do sakramentu KomuniiSw.), rytmika harcerstwo zajÄcia artystyczne isportowe, konkursy polonijne, logopeda, pedagog, kursy językowe dlarodziców Tel: 0491 33 80 szkolasoignies@gmail.com dyrektor@szkolasoignies.be’
_____________________________________________________________________________________________________________
 
CZERWIEC 2021
info du magasin polonais SMAKI POLSKI à RESSAIX

Nos articles pour la coupe d'Europe des Nations 2021 
Petit rappel des dates :
14/06 18h : Pologne-Slovaquie
19/06 21h : Espagne-Pologne
23/06 18h : Suède-Pologne
Et pour la suite on verra bien
Smaki Polski   Saveurs de Pologne
Rue Fernand Gobiet 19 à Ressaix
Ou en livraison à domicile
0475/76.73.24
_____________________________________________________________________________
5 juin 2021 RTBF la trois à  21h50 

Déjà s'envole la fleur maigre

  • Durée : 01:27:23

"Déjà s'envole la fleur maigre" met en scène l'arrivée puis l'installation d'une famille d'immigrants siciliens dans le Borinage, région charbonnière en déclin, le jour où Domenico, ouvrier mineur depuis 17 ans, décide de rentrer au pays. Les premiers débarquent remplis d'espoir, l'ancien quitte la région sans illusions : il sait que les charbonnages sont voués aux fermetures et le pays minier promis à la casse, il pressent que mémoire collective et culture ouvrière sont condamnées à s'éteindre.

Ce film, tourné en 1960, provient d'une commande de propagande destinée à illustrer le bien-fondé de la politique belge en matière d'immigration.

A l'arrivée, Paul Meyer en a fait un long métrage de fiction, libre et hautement poétique, tourné sans moyens, dans l'invention perpétuelle et l'incertitude du lendemain.

Réalisation : Paul Meyer. Production : Les films de l'Eglantine.

  • Journaliste présentateur : de Sélys Elodie
_____________________________________________________________________________
5- 6 czerwca 2021  Millennium Comblain la Tour (B)
Peut être une image de texte
Trzecia edycja Międzyszkolnego Dnia Dziecka w Domu Polskim w Comblain-la-Tour. 
Przygotowania ruszyły pełną parą. 
___________________________________________________________________________________
12 JUIN 2021 COURRIERES (F)

COURIERES CORA 12 JUIN

___________________________________________________________________________________
wtorek 15/06/2021 BRUKSELA (B)
Commemoration of mass Soviet deportations in Central and Eastern Europe 15 June 2021 
15:00-19:00
Solidarity Square in front of the European Parliament

INVITATION Commemoration of mass Soviet deportations in Central and Eastern Europe 15 June 2021 | 15:00-19:00 Solidarity Square in front of the European Parliament

80 years ago, on 14 June 1941, the first wave of mass deportationsswept across Soviet-occupied Baltic states.

It left behind millions of broken destinies and thousands of deaths throughout the Soviet Union and its satellite states.

To mark the 80th anniversary, we invite you to jointly commemorate mass Soviet deportations from Central and Eastern Europe on 15 June at15:00-19:00, in the Solidarity square in Brussels.

At the event, we will remember those who were forcefully deported by the Soviet regime by reading the names of the deportees from Lithuania, Latvia, Estonia, Poland, Ukraine and Moldova. Wewill not be able to read the names of all thedeportees as this event will be a symbolic act of collective memory.

The names that we will read will be selected randomly to represent different waves of deportation.

We cordially invite members of the Lithuanian, Latvian, Estonian, Polish, Ukrainian and Moldovan diasporas to join us in reading the names of deportees and encourage you to invite friends, family and colleagues to join us regardless of their country of ori gin.

You can participate in two ways.

You may:

1. Complete the advance registration form below and come to the Solidarity Square to read the names for several minutes at your selected time slot;

2. Come to the Solidarity square, and stay with us at this symbolic commemoration any time on 15 June between 15:00 and 19:00.

You are welcome to stay, take pictures and share the information about this event on social media (#RememberTheirNames).

Please be mindful of several restrictions on the location: it is not allowed to film/ photograph the door of the European Parliament or to use drones.

We must also comply with the current COVID-19 measures in Brussels.

To register to read the names, fill out the form here: https://forms.gle/iK98QxUSxgWkNSZdA.

Please be mindful of a few considerations:

1. TIME: We will ask you to select a 15 minute timeslot, during which you will be invited to read the names at the tribune for 2-5 minutes. We will ask you to come 10 minutes before your time and be ready to stay a little bit longer. If impossible, please indicate in the comments.

2. LANGUAGE: We want everyone to be comfortable pronouncing the names. Therefore, we will ask you to indicate which language/ country names you are comfortable to read. We cannot guarantee that you will get the list from your selected country, but we will do our best.

3. MANAGING THE FLOW: If you have any flexibility in your schedule, please choose the timeslot, in which there are fewer persons registered and/or able to read the names in the language that you can read. You can see the registration statistics in the registration table. The indicative limit is 8 persons for each 15 minute slot.

4. PERSONAL DATA: We will ask for your e-mail addresses.

They will only be used to send the final information package and updates before the event; they will not be stored afterwards.

If you have any questions, please contact the organizers at

julija.ravaityte@europarl.europa.eu

The commemoration is jointly organized by MEP Rasa Juknevičienė together

with the members of an informal European Parliament group on European Remembrance, Platform of European Memory and Conscience (PEMC), Lithuanian Embassy in Belgium

and Permanent Representation of Lithuania to the European Union, Latvian, Estonian, Polish, Ukrainian and Moldovan Embassies and/or local communities in Brussels

 

Rasa Juknevičienė - Wikipedia

You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary Content in this edit is translated from the existing Lithuanian Wikipedia article at [[:lt:Rasa Juknevičienė]]; see its history for attribution.

http://wikipedia.org

 

 

Réseau européen Mémoire et Solidarité - Wikipédia

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le Réseau européen Mémoire et Solidarité (REMS ; en anglais European Network Remembrance and Solidarity , ENRS) a été créé en 2005, en tant qu'initiative commune par les ministres de la culture allemand, hongrois, polonais et slovaque , ,. En 2014, la Roumanie a rejoint la structure,.

http://wikipedia.org

 

 

 

___________________________________________________________________________________

20 juin 2021 BEAURAINS  62217  (F)

BEAURAINS 62217

_______________________________________________________

 

10 juillet 2021 CAMBRAI (F)

CAMBRAI 1

CAMBRAI 2

CAMBRAI 3

_____________________________________________________________________________________________________

11 juillet 2021 Bruxelles

Balade interactive aux nuances polonaises

Gratuit  · Place Saint-Géry, 1000 Bruxelles, Belgique de 14h à 16h
Un samedi par mois

BRUSSELS

Brussels, City of Stories rassemble des initiatives bruxelloises qui mettent à l'honneur les histoires des langues, des cultures, des personnes. Lors de divers évènements, les participants sont invités à prendre la parole et à partager leurs aventures, leurs anecdotes, leur poésie.
Le dimanche 11 juillet, nous vous invitons à une balade guidée à travers les rues du centre de Bruxelles qui nous rappellera les liens et les anecdotes qui relient la Belgique et la Pologne.
Ce temps sera ponctué par les courtes interventions de personnes invitées mais aussi et surtout par celles des participants désirant prendre la parole en partageant leurs histoires... personnelles ou pas. Quiconque souhaite intervenir en français est le bienvenu: rejoignez-nous et parlez-nous de “votre Pologne”!
Pour avoir plus d’informations, et/ou pour intervenir lors de l’évènement, contactez-nous à cette adresse
valerie.debruche @)instytutpolski.pl

Institut Polonais de Bruxelles - Avenue des Gaulois 29, 1040 Etterbeek - www.instytutpolski.pl/brussels/


Tél. : + 32 (0) 2 554 06 90
Fax : + 32 (0) 2 644 06 89

_____________________________________________________________________________________________________

24/06/2021 KRAKOW (PL)

 

krakow éàé&

 

 

__________________________________________________________________________________

COMBLAIN LA TOUR MILLENNIUM 

KOLONIE LETNIE

CLT KOLONIE LETNIE

 

CLT ADULTES 2021

__________________________________________________________________________________

      

3 AOÛT 2021 au 8 AOÛT 2021 en Pologne à voir
Peut être une image de 1 personne et texte

 

 ,,PODLASKIE SPOTKANIA" 03.08 - 08.2021"
BUŁGARIA - FOLK GROUP                                           ,,SHARENA GAIDA"
BOŚNIA I HERCEGOWINA - FOLK DANCE GROUP    ,,LIJESCE"
GRUZJA - FOLK GROUP                                               ,,SHAVLEGO" i ,,OKROS PARI"
KUBA - GROUP ARTISTIC                                            ,,CUBANIA EXTREMA"
SŁOWACJA - UNIVERZITNÝ FOLKLÓRNY SÚBOR   ,,MLADOST”
POLSKA:
* ZF ,,KLEKOCIAKI"                                       z BOCIEK
* ZPIT AGH ,,KRAKUS"                                  z KRAKOWA
* LZA SGGW ,,PROMNI"                                z WARSZAWY
* ZPiT ,,RACIBORZANIE"                               z RACIBORZA
* ZPiT ,,SUWALSZCZYZNA"                          z SUWAŁK
* LZPiT ,,SKOWRONKI"                                 z BRAŃSKA
* RDZPiT ,,WROCŁAW"                                 z WROCŁAWIA
KONCERTY :                               
BIELSK PODLASKI , BOĆKI            ŚRODA
WYSOKIE MAZOWIECKIE , SZEPIETOWO                                         CZWARTEK
CIECHANOWIEC                                                                                   PIĄTEK
PODLASKIE MUZEUM KULTURY LUDOWEJ     w WASILKOWIE      SOBOTA
JUROWCE k/BIAŁYSTOK                                                                     SOBOTA
BRAŃSK                                                                                                NIEDZIELA

 

 

______________________________________________________________________

27-28 Sierpień 2021                 TARNÓW 

VI FORUM GOSPODARCZE POLONII ŚWIATA


Forum Gospodarcze Polonii Świata

MR przywiązuje ogromną wagę do kontaktów z instytucjami i organizacjami polonijnymi, szczególnie w zakresie współpracy w sektorze MŚP. Forum w Tarnowie służy ożywianiu i zwiękaszaniu ich aktywności. Polonia jest ważna i potrzebna w procesie ekspansji eksportowej i kapitałowej polskiego biznesu... ZOFIA WYSOKIŃSKA Profesor, ekspert i doradca Premiera Mateusza Morawieckiego

http://polonia4um.com

 _______________________________________________________________________

5 et 6 NOVEMBRE 2021 OIGNIES (F)

OIGNIES 5 6 NOV 21

 

___________________________________________________________________________________________________________

11 au 18 SEPTEMBRE 2021 RZESZOW (PL)

 

11 18 SEPT 2021 CONCOURS MONIUSZKO

___________________________________________________________________________________________________________

2023 KRAKOW  CRACOVIE

La région de Małopolska et la ville de Cracovie auront l'honneur d'accueillir la 3 ème édition des Jeux Européens de 2023. 
Les Jeux Européens sont une compétition sportive qui se déroule tous les quatre ans et à laquelle la plupart des équipes nationales européennes prennent part. Plusieurs milliers de concurrents et de joueurs s'affronteront dans vingt-quatre disciplines différentes.

 

__________________________________________________________________________________

pour la diffusion dans cet agenda,

 

voulez-vous nous communiquer les informations sur vos activités...polonaises mais,... aussi au minimum, réciproquer  aimablement, en diffusant dans votre entourage, nos activités polonaises de la région du Centre.

 

pour la diffusion d'un article ou reportage il suffit de nous l'envoyer et nous publions votre envoi sous votre signature

 

poloniacentrebelgia@live.be

 

Posté par alexregine à 20:37 - Commentaires [0] - Permalien [#]

19 mai 2021

str 878 MONTE CASSINO ce 18 mai 2021

                                     188709979_3799696560153203_2095564827317274971_n

 

la fille du Général Anders, ambassadrice de la Pologne en Italie, bien seule hier sur la tombe de son père , de sa mère à Monte Cassino.

Voyez d'abord un film de 1946 sur l'armée polonaise de Anders

Film de Michał Waszyński de 1946.
En tant que soldat du Deuxième corps polonais dirigé par le général Anders et membre de l'équipe de cinéma de l'armée polonaise, Waszyński filme l’odyssée de cette unité à travers l'Asie, puis le Moyen-Orient, la Palestine, l'Égypte jusqu'à la bataille de Monte Cassino et la libération de l'Italie.
Ces séquences documentaires authentiques se trouvent dans ce long métrage monté par Waszyński en Italie juste après la guerre et dans lequel apparaissent Jadwiga Andrzejewska et Irena Anders, la femme du général, elle-même.
C'est le dernier film de la Pologne non communiste.
Il est dédié aux soldats du général Władysław Anders.
La musique de chanson "Les Coquelicots Rouges de Mont Cassin" - Alfred Schütz. 

 

 

et revoyez l'ampleur des cérémonies passées auxquelles nous avons participés plusieurs fois ; cérémonies que nous vous souhaitons de vivre une fois dans votre vie de Polonais  plutôt que d'aller à MonteCassino à une autre date.

 

Nr 802 MONTE CASSINO 75. rocznica bitwy - les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia

Centralne uroczystości 75. rocznicy bitwy pod Monte Cassino rozpoczęły się w sobotę, o godz. 17. polową mszą świętą na Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte Cassino, koncelebrowaną pod przewodnictwem biskupa polowego Wojska Polskiego generała Józefa Guzdka. Za zdobycie tego wzgórza zapłacili bardzo wysoką cenę. Około tysiąca z nich poległo na polu walki i prawie 3 tys.

http://www.polonaisducentre.eu

 

 

nr 804 75ta rocznica: żołnierze, harcerze, skauci, ucznowie, strzelce na cmentarzu, wojennym pod Monte Cassino 18/5/2019 - les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia

Le chef de l'armée polonaise était accompagné du Ministre de la Défense Nationale de la Pologne ainsi que de tous les aumoniers militaires pour les religions juive, anglicane, orthodoxe,catholique. Tous les militaires polonais ne sont pas obligatoirement catholiques . ZHP Waterford https://www.facebook.com Une fanfare et un choeur d'armée assuraient l'accompagnement musical.

http://www.polonaisducentre.eu

 

 

nr 805 Monte Cassino 2019: les rencontres et les retrouvailles avec les Polonais d'Italie - les Polonais du Centre. Łączymy starą zapomnianą opuszczoną Polonię w okręgu "le Centre" Belgia

LA STORIA DEI SOLDATI POLACCHI CHE LIBERARONO GUBBIO NEL '44 C'est la fille d'un soldat de ANDERS. Près de 1000 soldats de Anders sont restés en Italie et ont épousé des Italiennes.Connaissant les Russes communistes qui les avaient déportés en Sibérie, ils n'ont pas voulu rentrer en Pologne ou ils n'ont pas risqué d'y retourner.

http://www.polonaisducentre.eu

 

 

str 560 MONTECASSINO 18/5/2014 na polskim cmentarzu 70. rocznica bitwy o Monte Cassino

Pour notre liberté et la vôtre http://www.youtube.com/watch?v=oLNTw4dXrm8 Dimanche 18 mai 2014, nous sommes remontés en voiture et arrivés très très très tôt sur le site du cimetière polonais de Montecassino avec les autorisations requises car la veille, nous avons compris qu'il y aurait un gros problème de parking pour les voitures et les...

http://lespolonaisducentre.wordpress.com

 

 

str 559 MONTE CASSINO Muzeum Pamięci 2 Korpusu Polskiego na Monte Cassino

Inauguracja Muzeum Pamięci 2 Korpusu Polskiego na Monte Cassinow sobote 17go maja 2014 Delegacja Starej Polonii Belgijskiej i na lewo dr.Joanna HEYMAN SALVADE prezes Associazione dei Polacchi in Italia o nowym Muzeum Pamięci w Monte Cassino Z inicjatywą powstania Muzeum Pamięci 2 Korpusu Polskiego przy Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte...

http://lespolonaisducentre.wordpress.com




 

Posté par alexregine à 19:14 - Commentaires [0] - Permalien [#]

10 mai 2021

AGENDA KALENDARIUM des événements polonais ici, là, voire bien loin, et... choisis par nous en MAI 2021

Rejestracja do 5. edycji biegu „Polish Run” 

 

Polish Run odbędzie się już po raz piąty, jednocześnie po raz pierwszy we współpracy z Sport Sante Event, wydawcą pisma poświęconego bieganiu „Zatopek Magazine” i organizatorem wielu imprez sportowych w Belgii. Zawody odbędą się 5 września 2021 r.

PR

Tegoroczna rywalizacja w ramach Polish Run przeniesie się bliżej natury, w otaczające Brukselę lasy, oferując wspaniałe trasy biegowe, pozwalając uczestnikom na odkrycie otuliny stolicy Europy przy jednoczesnym poszanowaniu przyrody i podnoszeniu świadomości na temat wpływu, jaki każdy biegacz wywiera na środowisko.

Nasz coroczny bieg odbędzie się tym razem w ramach zawodów „Trail of the Meyboom”, w hołdzie trwającej od 1308 roku tradycji ludowej – Meyboom – polegającej na sadzeniu co roku drzewa w sercu miasta. Wystartować będzie można na dystansie 65 km, 42 km, 21 km oraz tradycyjnie na dystansie 10 km w ramach Polish Run.

Jak co roku zapraszamy do udziału całe środowisko Polonii i jej międzynarodowych przyjaciół, przedstawicieli świata instytucji europejskich, dyplomatów i mieszkańców Belgii. Zapraszamy początkujących biegaczy, amatorów oraz profesjonalistów, biegaczy ulicznych i górskich, średniodystansowców i maratończyków, stałych bywalców biegów i debiutantów. 

Każdy z uczestników w ramach pakietu startowego otrzyma pamiątkową koszulkę, a na mecie medal. Zwycięzcy, jak zawsze, mogą liczyć na atrakcyjne nagrody ufundowane m.in. przez Dom Polski Wschodniej w Brukseli oraz Polską Organizację Turystyczną – partnera zawodów Polish Run.

Rejestracja: prod.chronorace.be

 

170277657_1823428857845451_3844349474248462605_n

Bieg na 10 km

  • Chcesz poprawić swoją życiówkę na 10 km?
  • Marzysz o starcie w dużym, biegowym wydarzeniu?
  • A może rozpoczynasz przygodę z zawodami biegowymi?

Dystans 10 kilometrów na „Polish Run” jest właśnie dla Ciebie!

Razem z Tobą wyzwanie podejmą setki zawodników. Podejmij wyzwanie!

Drużyna #PolishRunTeam

W maja 2018 r. z inicjatywy Domu Polski Wschodniej w Brukseli i Ambasady RP w  Brukseli powołana została grupa biegowa #PolishRunTeam. Stworzona została specjalnie dla wszystkich polskich biegaczek i biegaczy w Belgii i Europie Zachodniej w celu lepszej komunikacji, wzajemnej motywacji, a przede wszystkim, aby wspólnie trenować i biegać. Na portalu Facebook można się dowiedzieć o najbliższych treningach, bieganiu, trenowaniu i wspólnej pasji.

Dołącz do #PolishRunTeam na Facebooku (https://www.facebook.com/groups/162294694449680), na Strava (https://www.strava.co

____________________________________________________________________________________________________
Nouveau départ et quelques perspectives…
Coucou les amis,
Comme vous tous je le suppose, nous croisons les doigts pour retrouver un peu de notre vie d’avant.
On devrait pouvoir se revoir pour nos traditionnels bals gratuits de juillet à savoir :
Le 13 juillet à Chooz dans les Ardennes mais surtout aussi à Trith St leger le 14 juillet, cette fois-ci exceptionnellement en bal exterieur. A aujourd’hui ,il m’est impossible de vous préciser sous quelles conditions . Je vous en informerai mi-mai.
Vous aurez ainsi l’occasion de découvrir quelques changements dans le groupe : Maxime notre nouveau chanteur qui succède à Aurélien parti dans le sud et Philippe à la batterie qui remplace Marc avec qui j’ai joué pendant près de 37 ans. Maxime,j’en suis sûr,vous plaira: Il a fait une apparition remarquée dans “The voice” à l’âge de 16 ans,il chante remarquablement et il est en plus d’origine polonaise !!! Philippe vous séduira par sa technique et sa musicalité. Nous leur souhaitons une bienvenue dans l’équipe .
Restons résolument optimiste ,tous les organisateurs ne demandent qu’à vous refaire danser et faire la fête ensemble.
Nous nous retrouverons ainsi en principe jusque Janvier 2022 à :
Bapaume le Samedi 18 Sept.
Douai le lundi 20 sept midi et soir
Mazingarbe en septembre ( la date reste à déterminer)
Herlies le Samedi 2 oct
Drocourt le Samedi 16 oct
Corbehem le Samedi 23 oct
Barlin le Samedi 6 Nov
Lens le samedi 13 nov
Lesquin le samedi 20 nov
Harnes le samedi 27 nov
Aix-noulette le samedi 4 dec
Arras le vendredi 31 dec
Bon courage à tous et j’espère à très bientôt.
Christian Kubiak
____________________________________________________________________________________________________
25 MARS-27 juin 2021 Londres (GB)
_____________________________________________________________________________________________________
2go i 3go maja Bruksela (B)
3 Mai 1791
A l'occasion du 230e anniversaire de la Constitution du 3 Mai, les ambassades de Pologne et de Lituanie en Belgique avec l'Institut polonais de Bruxelles sont ravis de vous inviter à des concerts en ligne diffusés pour célébrer cette journée importante.
  LES 2 et 3 mai PROCHAINS 
 Concert de la violoniste Dalia Kuznecovaitė et Timoteusz Bies (piano)
 Dimanche 2 mai à 10h50
 Šv. Kristoforo kamerinis orkestras au Palais des Grands-Ducs de Lituanie
 Dimanche 2 mai à 20h00 (heure de Bruxelles) et lundi 3 mai à 10h15
 Orchestre de Jeunes Lituanien-Polonais et Orchestre de Chambre New Ideas NICO / Naujų idėjų kamerinis orkestras NIKO
 Dimanche 2 mai à 21h00 et Lundi 3 mai à 08h25
Lietuvos Ambasda Belgijoje ir Liuksmeburgui / Ambassade de Lituanie en Belgique et au Luxembourg
Peut être une image de 7 personnes, personnes debout et texte qui dit ’Concert by Dalia Kuznecovaité (violin) and Timoteusz Bies (piano) Sunday 2/5 at 10.50 am Lithuanian-Polish Youth Orchestra and New Ideas Chamber Orchestra NICO 9.00 pm Sunday Monday 3/5 at 08.25 Saint Christopher's Chamber Orchestra Sunday 2/5 8.00 pm & Monday 3/5 at 10.15 am Concerts streamed online on the occasion of CONSTITUTION OF MAY 1791 200CTOBER1791 MUTUALPLEDGE PLEDGE 20 OCTOBER 1791 230TH ANNIVERSARY’

Wystawa „Konstytucja 3 Maja (1791)”

 

Z okazji 230. rocznicy uchwalenia Konstytucji 3 Maja, 27 kwietnia 2021 roku Ambasadorowie Polski i Litwy akredytowani w Belgii otworzyli wspólnie plenerową wystawę w Brukseli poświęconą pierwszej w Europie i drugiej w świecie nowoczesnej konstytucji przyjętej w sposób demokratyczny.

wystawa_3_maja_g

Konstytucja 3 Maja (Ustawa Rządowa) została uchwalona w Warszawie 3 maja 1791 roku przez obradujący od 1788 roku Sejm Królestwa Polskiego i Wielkiego Księstwa Litewskiego, który do historii przeszedł pod nazwą Czteroletniego lub Wielkiego. Ustawa Rządowa była pierwszą polską ustawą zasadniczą, pierwszą w Europie i drugą w świecie konstytucją przyjętą w sposób w pełni demokratyczny. 

Twórcy konstytucji, czerpiąc inspirację z myśli politycznej i filozofii europejskiego oświecenia oraz amerykańskiej konstytucji uchwalonej w 1787 roku, uważali, że władza ma służyć dobru całego narodu, a nie jedynie interesom warstw uprzywilejowanych. Konstytucja miała zapoczątkować wprowadzanie kolejnych reform zmierzających do wzmocnienia państwa. Podjęte działania w obronie zagrożonej przez sąsiadów Polski stanowią dzisiaj przykład odpowiedzialności świadomych przedstawicieli elit społeczeństwa. Ostateczny rozbiór Polski przez Austrię, Prusy i Rosję w 1795 roku doprowadził do utraty jej niepodległości. Współtwórcy Konstytucji 3 Maja, Ignacy Potocki i Hugo Kołłątaj po latach ocenili, że była „ostatnią wolą i testamentem gasnącej Ojczyzny”.

Obchody tradycji Konstytucji 3 maja były zakazane podczas rozbiorów Polski. Po odzyskaniu niepodległości po pierwszej wojnie światowej, rocznica Konstytucji 3 maja została uznana za święto narodowe w 1919 roku. Podczas okupacji niemieckiej i sowieckiej święto Konstytucji 3 Maja było zakazane. Po drugiej wojnie światowej komunistyczne władze w Warszawie zmierzały do likwidacji trzeciomajowych obchodów ze względu na odwoływanie się do tradycji niepodległości Polski oraz ich narodowo-katolicki charakter. Przeciwstawiano im i nagłaśniano propagandowo Święto Pracy. Przez wiele lat nie odbywały się państwowe uroczystości związane z rocznicą Konstytucji 3 maja, a wszelkie próby uczczenia święta kończyły się zazwyczaj zatrzymaniami i szykanami. W 1990 roku, po upadku komunizmu i odzyskaniu suwerenności przez Polskę, powrócono do przedwojennej tradycji i ponownie proklamowano dzień 3 maja świętem narodowym.

W inauguracji wystawy wzięli udział również Ambasadorowie Estonii i Łotwy akredytowani w Belgii. Na zaproszenie Prezydenta RP, Prezydenci krajów bałtyckich uświetnią uroczystości 230. rocznicy Konstytucji 3 maja w Warszawie.

 

Projekt wystawy został przygotowany przez Archiwum Główne Akt Dawnych w Warszawie i sfinansowany ze środków Ministerstwa Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu RP. Produkcja wystawy została sfinansowana ze środków Ambasady RP w Brukseli.

Dostępna dla wszystkich chętnych codziennie do 24 maja 2021 r. przed siedzibą Ambasady RP w Brukseli przy Avenue des Gaulois 29 (stacja Merode metra linii 1 i 5).

___________________________________________________________________________________________________
8 MAI 2021 Place Flagey BRUXELLES
8 maja miedzy 15.00 a 17.00 bedzie można kupić książkę, nawet z autografem! „Bruksela, zwierzęcość w mieście” w ulubionej księgarni Grażyny na placu Flagey. Grażyna Plebanek zaprasza:
Grażyna Plebanek
 est à 
Librairie Flagey
 
BRUKSELA, ZWIERZĘCOŚĆ W MIEŚCIE do kupienia w Brukseli w
Librairie Flagey
! A już 8 maja zapraszam chętnych po AUTOGRAF, g. 15-17. Do zobaczenia !
Je vous invite chaleureusement à la séance de dédicaces en Librairie Flagey le 8 mai, 15-17. Mon livre sur Bruxelles sera disponible à l'achat sur place.
"Książka to w Brukseli przedmiot niezbędny, a czytanie jest lekiem na przetrwanie. Idę do księgarni. Moja ulubiona to Librairie Flagey na placu, który był dawniej jeziorem. W okolicy, gdzie znajduje się księgarnia, stał kiedyś młyn.
Idę zatem „po wodzie”. Płytki oddzielające mnie od niej ułożone są tak, by wskazywać kierunek nurtu Maelbeeku, dopływu Senne, który płynął równolegle do jezior. Na połowie jednego z nich, osuszonego w 1860 roku, właśnie się ślizgam. Druga połowa Grand Étang, czyli Dużego Jeziora, połyskuje w słońcu przy kościele (...)
Maelbeek chlupotał po lewej stronie jezior, tu, gdzie ciągnie się avenue du Général de Gaulle. Łączył się z Dużym Jeziorem na wysokości młyna, niedaleko obecnej Librairie Flagey, gdzie można kupić świetne książki, o których właściciel umie wspaniale opowiadać. Wszystkie drogi prowadzą do księgarni, a na pewno w Ixelles.
Chodzenie „po wodzie” wymaga pewnej ekwilibrystyki, bo kamienne płytki, którymi wyłożono plac, są śliskie. Zimą, kiedy osiada na nich warstwa deszczu ze śniegiem, sunę tu jak na łyżwach. Łączę się w tym ruchu z dawnymi mieszkańcami dzielnicy, wyobrażam sobie, że musieli poruszać się po zamarzniętym Dużym Jeziorze równie pokracznie. A przychodzili tu nie tylko w celach rekreacyjnych. Przed wynalezieniem lodówek praktyczni Belgowie wykuwali lód z jezior i przechowywali go w podziemnych schowkach.
Kiedyś wściekałam się, że na placu trzeba zwolnić, uważnie stawiać nogi, aby się nie wywalić. Takie uczucia budzą się w człowieku, jeśli gna z punktu A do punktu B. Ale dla wędrowca, wędrowczyni, flâneur, flâneuse, to prezent. Spowolnienie kroku pozwala na zadziwienie – przecież pod nogami jest zbiornik, który raz na 10 lat wypełnia się po brzegi, bo taka była z grubsza częstotliwość występowania z brzegów Maelbeeku.
W 1856 roku tak wylał, że młodzi ludzie brodzili wzdłuż ulicy Gray z koszami i łapali w nie ryby, jak pisze L.-F. De Pauw w "La Vallée du Maelbeek". Woda dochodziła do wysokości 60 centymetrów, a prąd był tak silny, że potrafił porwać człowieka. Podmywał fundamenty, podobno jeden z domów prawie się zawalił (...) Dziś w miejscu, gdzie powodzie zdarzały się najczęściej, czyli u zbiegu chaussée d’Ixelles i rogu placu, aż do początku rue Gray, zamiast wody szumią silniki samochodów. Ale Maelbeek nie odpuszcza i po ulewnych deszczach trzeba zamykać podziemny parking, bo stoi na nim woda. Maelbeek walczy – zalewa przestrzeń, którą ludzie mu zabrali i oddali autom.
Drobne sylwetki przecinające w skos największy plac w Brukseli, błyski słońca na taflach przecudnych jezior, dziewanny – panny o rozdziawionych różowych pyszczkach, grzbiety wielkich karpi ciemniejące tuż pod powierzchnią wody, warkocze wierzb wyzłocone w słońcu, białe piersi łabędzi, swary kaczek, rozpięte na niebie krzyżyki gęsi, szum fontann imitujących głos rzeki, bicie dzwonów z pobliskiego opactwa… Oto Ixelles, wioska pisarek i pisarzy, najbardziej urokliwa dzielnica Brukseli. Takie jest moje zdanie, bez „może tak, a może nie”.
BRUKSELA, ZWIERZĘCOŚĆ W MIEŚCIE, wyd.
Wielka Litera
__________________________________________________________________
8 MAI au 25 JUILLET   VARSOVIE (Pl)

Flanders in Poland 
Malarstwo flamandzkie i holenderskie w Polsce
 Od 7 maja w Muzeum Narodowe w Warszawie prezentowane są obrazy  XVII-wiecznych mistrzów flamandzkich i holenderskich.
Pochodzą one z kolekcji Towarzystwa Ubezpieczeniowego ERGO Hestia.
Ta kolekcja dzieł sztuki jest po raz pierwszy udostępniana publiczności.
Pokazane zostaną 5️2 obrazy, takich artystów jak Salomon van Ruysdael, David Teniers młodszy, Jan Porcellis, Gabriel Metsu. Wystawa potrwa do 25 lipca
Przedstawicielstwo Generalne Rządu Flandrii objęło patronat honorowy nad tą wystawą.
Vlaamse en Nederlandse schilderkunst in Polen
 Vanaf 7 mei presenteert het Nationaal Museum in Warschau schilderijen van 17e-eeuwse Vlaamse en Hollandse meesters.
Ze komen uit de collectie van de ERGO Hestia Verzekeringsmaatschappij.
Deze kunstcollectie wordt voor het eerst ter beschikking gesteld van het publiek.
Er worden 52 schilderijen getoond van kunstenaars als Salomon van Ruysdael, David Teniers de Jonge, Jan Porcellis, Gabriel Metsu. De tentoonstelling duurt tot 25 juli
De Algemene Afvaardiging van de Vlaamse Regering nam het ere-patronaat over deze tentoonstelling op zich.

____________________________________________________________________________________________________
Zapisz swoje dziecko już dziś.
Peut être une image de enfant, debout et texte qui dit ’Szkoła W Sog Podska POLSKA SZKOŁA W SOIGNIES przy Polskiej Macierzy Szkolnej w Belgii otwiera Zapisy na rok szkolny 2021/2022 Oferujemy naukę w nastę™pujÄ…cych grupach wiekowych: PRZEDSZKOLE (3-5lat) ZERÓWKA (5-6lat) SZKOŁA Klasa (6-7lat) Klasa (7-8lat) Klasa3 (8-9lat) Klasa4 (9-10lat) Klasa lat) 5 godzin lekcyjnych jeden raz tygodniu SOBOTA 10.00 14.00 Więcej jinformacjifrmularzzgłoszeniowy na stronie: www.szkolasoignies.be DODATKOWO: Religia (zprzygotowaniem do sakramentu KomuniiSw.), rytmika harcerstwo zajÄcia artystyczne isportowe, konkursy polonijne, logopeda, pedagog, kursy językowe dlarodziców Tel: 0491 33 80 szkolasoignies@gmail.com dyrektor@szkolasoignies.be’
_____________________________________________________________________________________________________________
21-22-23 MAI 2021 COMBLAIN LA TOUR (B)

CLT AUDI

_____________________________________________________________________________________________________________
30  MAJA 2021 ROMA RZYM (I)

ALEX ROMA30MAI21

_____________________________________________
CZERWIEC 2021
info du magasin polonais SMAKI POLSKI à RESSAIX

Nos articles pour la coupe d'Europe des Nations 2021 
Petit rappel des dates :
14/06 18h : Pologne-Slovaquie
19/06 21h : Espagne-Pologne
23/06 18h : Suède-Pologne
Et pour la suite on verra bien
Smaki Polski   Saveurs de Pologne
Rue Fernand Gobiet 19 à Ressaix
Ou en livraison à domicile
0475/76.73.24
____________________________________________
5- 6 czerwca 2021  Millennium Comblain la Tour (B)

 

Peut être une image de texte
Trzecia edycja Międzyszkolnego Dnia Dziecka w Domu Polskim w Comblain-la-Tour. 
Przygotowania ruszyły pełną parą. 
___________________________________________________________________________________
13/06/2021 OIGNIES  (F)

 

AGENDA OIGNIES 13JUIN21

_______________________________________________________________________________________________________________

20 juin 2021 BEAURAINS  62217  (F)

BEAURAINS 62217

________________________________________________________________________________________________________________

24/06/2021 KRAKOW (PL)

 

krakow éàé&

 

 

__________________________________________________________________________________

COMBLAIN LA TOUR MILLENNIUM 

KOLONIE LETNIE

CLT KOLONIE LETNIE

 

CLT ADULTES 2021

__________________________________________________________________________________

      

3 AOÛT 2021 au 8 AOÛT 2021 en Pologne à voir
Peut être une image de 1 personne et texte

 

 ,,PODLASKIE SPOTKANIA" 03.08 - 08.2021"
BUŁGARIA - FOLK GROUP                                           ,,SHARENA GAIDA"
BOŚNIA I HERCEGOWINA - FOLK DANCE GROUP    ,,LIJESCE"
GRUZJA - FOLK GROUP                                               ,,SHAVLEGO" i ,,OKROS PARI"
KUBA - GROUP ARTISTIC                                            ,,CUBANIA EXTREMA"
SŁOWACJA - UNIVERZITNÝ FOLKLÓRNY SÚBOR   ,,MLADOST”
POLSKA:
* ZF ,,KLEKOCIAKI"                                       z BOCIEK
* ZPIT AGH ,,KRAKUS"                                  z KRAKOWA
* LZA SGGW ,,PROMNI"                                z WARSZAWY
* ZPiT ,,RACIBORZANIE"                               z RACIBORZA
* ZPiT ,,SUWALSZCZYZNA"                          z SUWAŁK
* LZPiT ,,SKOWRONKI"                                 z BRAŃSKA
* RDZPiT ,,WROCŁAW"                                 z WROCŁAWIA
KONCERTY :                               
BIELSK PODLASKI , BOĆKI            ŚRODA
WYSOKIE MAZOWIECKIE , SZEPIETOWO                                         CZWARTEK
CIECHANOWIEC                                                                                   PIĄTEK
PODLASKIE MUZEUM KULTURY LUDOWEJ     w WASILKOWIE      SOBOTA
JUROWCE k/BIAŁYSTOK                                                                     SOBOTA
BRAŃSK                                                                                                NIEDZIELA

 

 

______________________________________________________________________

27-28 Sierpień 2021                 TARNÓW 

VI FORUM GOSPODARCZE POLONII ŚWIATA


Forum Gospodarcze Polonii Świata

MR przywiązuje ogromną wagę do kontaktów z instytucjami i organizacjami polonijnymi, szczególnie w zakresie współpracy w sektorze MŚP. Forum w Tarnowie służy ożywianiu i zwiękaszaniu ich aktywności. Polonia jest ważna i potrzebna w procesie ekspansji eksportowej i kapitałowej polskiego biznesu... ZOFIA WYSOKIŃSKA Profesor, ekspert i doradca Premiera Mateusza Morawieckiego

http://polonia4um.com

 _________________________________________________________________________________

2023 KRAKOW  CRACOVIE

La région de Małopolska et la ville de Cracovie auront l'honneur d'accueillir la 3 ème édition des Jeux Européens de 2023. 
Les Jeux Européens sont une compétition sportive qui se déroule tous les quatre ans et à laquelle la plupart des équipes nationales européennes prennent part. Plusieurs milliers de concurrents et de joueurs s'affronteront dans vingt-quatre disciplines différentes.

 

__________________________________________________________________________________

pour la diffusion dans cet agenda,

 

voulez-vous nous communiquer les informations sur vos activités...polonaises mais,... aussi au minimum, réciproquer  aimablement, en diffusant dans votre entourage, nos activités polonaises de la région du Centre.

 

pour la diffusion d'un article ou reportage il suffit de nous l'envoyer et nous publions votre envoi sous votre signature

 

poloniacentrebelgia@live.be

 

Posté par alexregine à 20:06 - Commentaires [0] - Permalien [#]


09 mai 2021

p877 La fête des mères chez les Polonais du Centre ...en 2009

 

encore une archive, rééditée pour nous souvenir de ceux qui nous ont quittés depuis.

Et puis encore et encore sur cette rencontre polonaises à Morlanwelz avec l'orchestre Benoît ADAMIAK des Hauts de France...oui déjà chez nous en 2009

 

p 181 swieto matki. Notre fête des mères Morlanwelz mai 2009

Nos invités à table et le repas polonais

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 012 - Copie

J-P Chtiej de Strépy-Bracquegnies et Mr Baran avec la délégation de Saint André lez Lille (F)

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 88

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 011 - Copie

 

 

Chtiej Jean-Pierre, son épouse, de Strépy-Bracquegnies avec les « Français » de Saint-André-les-Lille. Baran Jean-Pierre, tout à gauche sur la deuxième photo. Nous nous sommes rencontrés à Haillicourt et le courant est passé tout de suite. On réciproquera en novembre.

L’apéritif d’abord,jus pomme et alcool ramené de Pologne tout comme la dernière fois et cela en raison du succès de cette préparation de notre présidente Kielbowicz Wioleta.De la saucisse polonaise « zwykła »,des cornichons,du pain au cumin(boulangerie Franck-Dupont) rue Infante Isabelle, à Houdeng

 PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 029 - Copie

Le couple Wieckiewicz de Morlanwelz et les soeurs Piecha

Une soupe au chou-fleur (zupa kalafiorowa jak na wsi),un sorbet aux fraises de saison,des nouvelles pommes de terre avec du koper ,le rôti de côtes désossé avec une sauce au raifort (recette typiquement polonaise) et la kapusta surowa,notre spécialité maison.Du café,de la tarte et des ponczki.Et pour améliorer le tout une petite wodka de temps en temps

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 024 - Copie

Nous sommes désolés pour les personnes qui n’ont pas réservés assez vite et qui n’ont pas pu participer à notre fête.Nous expliquons bien dans l’invitation qu’il faut réagir tout de suite car c’est complet un mois à l’avance.La salle était encore une fois plus que remplie sans compter tout notre comité debout à l’ouvrage de la veille pour cuisiner,au lendemain de la fête pour remettre en ordre.

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 001 - Copie

 

 

Vendredi après-midi, les hommes en salle, les femmes en cuisine. Franek CZAK, à gauche et Urbain Jean-Claude à la découpe des nappes.

Les invités du Cercle Culturel de Charleroi

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 6

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 7

Les amis de Jeumont, Pierlak JP et son épouse, partout à toutes les fêtes polonaises, à côté de nos amis d’Anor, Sylvianne et Roselyne

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 014 - Copie

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 9

De Carnières, les famillesBACHORZ, SAJDAK, GEBALA, SOBCZAK, les fidèles des fidèles à nos fêtes depuis le début.

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 14

De Chapelle, le couple TEREFENKO Maryan et le couple Van Ger Mersch-Kubarek

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 15

 

La chorale de Spotkanie que l’on voit à toutes les fêtes polonaises

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 026 - Copie

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 12

La famille Kozlowski, la famille Fabjanczyk, 3e génération et la 4e qui attend

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 068 - Copie

 

 

p 180 dla mojej matki(maj 2009)

AK page 3 Urszula - Copie (2) 

1950 TRIVIERES au pied du terril du Quesnoy, ma mère , ma soeur KOZŁOWSKI Urszula

 

 

 

 

 La fête pour nos mamans polonaises à Morlanwelz en début mai.

 

 

Nos mamans étaient là et c’est bien pour elles que la fête a été organisée. L’un de nos plaisirs , chez les Polonais du Centre, c’est de s’occuper ,de bien s’occcuper des Polonais, des anciens , toujours là et tout faire pour eux, pour que encore une fois ,ils ressentent ce qu’ils ont connu au début de leur présence en Belgique. Nous organisons nos fêtes pour eux; nous ne les oublions pas .

Et ,nous partageons ce  plaisir en présentant la culture polonaise à tous nos amis d’ici, Belges et autres nombreux amis de toutes nationalités.

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET A TABLE 10

A droite, Jean-Claude Urbain et Renée Foucart, actifs dans notre comité polonais avec, en face, son invité TALMA et son épouse,venus de Maurage aussi.

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 028

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 060 - Copie

 

A gauche et à droite de la piste, des couples de la famille italo polonaise SKORY-DI MEO de Haine Saint Pierre. Puis Madame DI MEO,épouse SKORY,danse avec son papa.

 

Nous l’avions bien dit à Benoît ADAMIAK ,à chacune de nos rencontres et il fut le premier étonné, à peine arrivé de Bully les Mines, dans la cour de la Maison de la Pologne à Morlanwelz (chez Renée Taverne du Brasseur) par les paroles de bienvenue en polonais que lui adressaient les arrivants dès 18h.

« Ce sont tous des Polonais? »

« Oui comme chez vous en France, de l’émigration d’avant-guerre, celles de 45 et 47 et voici une dame arrivée en 54,blessée lors de l’insurrection de Varsovie à la jambe, elle ne dansera pas souvent mais elle chantera beaucoup ,comme nous l’avons expliqué »

« Maintenant, nos mamans sont âgées.Certaines approchent souvent  des 80 ans.Quelques unes ont déjà 85 ans,87 ans ,88  ans et nous sommes très fiers de leur présence »

Nous leur avons offert un cadeau mémorable, un concert avec Benoît ADAMIAK  de France

Quant aux fleurs offertes,elles resteront dans leur maison. Les petits géraniums leur rappelleront cette fête de 2009 et témoigneront de notre haute considération à leur égard.

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET NOS MAMANS 1

 

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET LES FLEURS 1

 

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET NOS MAMANS 2

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET NOS MAMANS 3

Pani Jura z Chapelle lez Herlaimont

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 058

D’abord, la maman de Christiane CIESLIK, KMIECIAK Janina(Sosnowiec), venue de Godarville et Pani JURA de Chapelle, qui sait s’amuser.

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 019

 

 Madame SZEREMETA (Warszawa) de Houdeng avec le couple DEBLANDER

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 030 - Copie

Face à face, les deux soeurs PIECHA à la table des WIECKIEWICZ  de Morlanwelz. Elles dansent ensemble une polka, sur la photo ci-dessous. A l’arrière,le couple Van ger Mersch-Kubarek de l’Etoile à La Hestre 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 059 - Copie

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 062

FABJANCZYK Régine avec Zofia ANGOWSKI -KEDZIERSKI  et Léona PYRGIES-WOJEWODZIC

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 043 - Copie

Léona PYRGIES du Placard à Morlanwelz avec son bourgmestre Jacques FAUCONNIER, un polonophile de première ligne, un vrai de vrai

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 044 - Copie

En dansant un oberek avec JAROS Honorata (Raclawice) de Péronnes-Charbonnages , la maman de régine Fabjanczyk

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 080 - Copie

A droite, JAROS Honorata la maman de Régine Fabjanczyk, embrassée par MARINE Kathy , attablée à gauche avec SZEMELAK-KOZLOWSKI Jula (Drohobycz),ma mère,87 ans.

 

photographie et reportage:HALLET Alexandre,KOZLOWSKI Alexandre

p 182 Tak,my tanczymy az do rana

On vient pour manger,boire,parler,chanter et danser

« Au moins chez vous on s’amuse »

Oui, on le dit, on en parle et puis on vient voir et on est pris. Pris par l’ambiance extraordinaire de nos fêtes.

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 1 1

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 1 2

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 13

 

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 2

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 3

PLC FETE DES MERES 2009 HALLET ON DANSE 14

 

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 018

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 020 - Copie

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 023

 

 

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 056 - Copie

PLC MLZ DLA MOJEJ MATKI 057 - Copie

Posté par alexregine à 20:05 - Commentaires [0] - Permalien [#]

08 mai 2021

N 876 Foire du Livre Bruxelles des livres de Polonais en langue française

A l’occasion de la 52e Edition de la Foire du Livre de Bruxelles,
nous vous proposons 8 livres incontournables
traduits en français pour (mieux) connaître la  Pologne
Czy tez się często zastanawiacie, których polskich autorów polecić belgijskim znajomym?

Posté par alexregine à 21:58 - Commentaires [0] - Permalien [#]

03 mai 2021

(str 875) la fête de la Constitution polonaise du 3 mai 1791 dans nos archives

3MAI 1791 première page

 

et nos parutions sur ce sujet

p 270 de notre ancien blog sur Skynet

MAZUREK 3go MAJA

 

 

 

Witaj majowa jutrzenko,
Świeć naszej polskiej krainie,
Uczcimy ciebie piosenką,
Która w całej Polsce słynie.

Witaj maj, piękny maj,
U Polaków błogi raj.

Witaj dniu trzeciego maja,
który wolność nam zwiastujesz.
Pierzchła już ciemiężców zgraja.
Polsko, dzisiaj tryumfujesz!

Witaj maj, piękny maj,
U Polaków błogi raj.

Nierząd braci naszych cisnął,
Gnuśność w ręku króla spała,
A wtem trzeci maj zabłysnął –
I nasza Polska powstała.

Witaj maj, piękny maj,
Wiwat wielki Kołłątaj!

Ale chytrości gadzina
Młot swój na nas gotowała,
Z piekła rodem Katarzyna
Moskalami nas zalała.

Chociaż kwitł piękny maj,
Rozszarpano biedny kraj.

Wtenczas Polak z łzą na oku
Smutkiem powlókł blade lice
Trzeciego maja co roku
Wspominał lubą rocznicę.

I wzdychał: Boże daj,
By zabłysnął trzeci maj!

 

Na ustroniu jest ruina,
W której Polak pamięć chował,
Tam za czasów Konstantyna

Szpieg na nasze łzy czatował.

I gdy wszedł trzeci maj
Kajdanami brzęczał kraj.

W piersiach rozpacz uwięziona
W listopadzie wstrząsła serce,
Wstaje Polska z grobów łona,
Pierzchają dumni morderce.

Błysnął znów trzeci maj
I już wolny błogi kraj!

Próżno, próżno, Mikołaju
Z paszcz ognistych w piersi godzisz,
Próżno rząd wolnego kraju
Nową przysięgą uwodzisz.

To nasz śpiew: wiwat maj!
Niech przepadnie Mikołaj!

O zorzo trzeciego maja!
My z twoimi promieniami
Przez armaty Mikołaja
Idziem w Litwę z bagnetami.

Wrogu, precz! Witaj maj
Polski i litewski kraj!

  

23 kwietnia 1831, Kałuszyn

Quand la ville de Mons exposait la Constitution polonaise du 3 mai

692 MONS MUNDANEUM un exemplaire de la Constitution du 3 mai 1791

La Constitution du 3 mai 1791 ,la première du genre en Europe et la deuxième dans le Monde après la Constitution des Etats Unis d’Amérique est exposée au Mundaneum à Mons rue de Nimy,76 depuis hier 9 mai 2017.

Konstytucja 3 maja 1791, pierwsza tego typu w Europie i drugą na świecie po konstytucji Stanów Zjednoczonych Ameryki, jest od wczoraj 9go Maja 2017, wystawiona w Mundaneum w  7000 Mons Rue de Nimy 76 .

1DSC00742.JPG

23 mai.jpg

Ce samedi une archiviste des Archives de Varsovie guidera les visiteurs au long de l’exposition qui est dédiée à cette Constitution du 3 mai 1791 dans le cadre de la vision actuelle sur l’Union européenne en montrant l’influence de cette constitution polonaise du XVIIIe siècle sur l’histoire de l’Europe et son orientation pacifique.

 

3DSC00740.JPG

L’inauguratin de l’exposition dédiée à ce moment de l’histoire de la Pologne a permis d’entendre Mr Colot de la section culturelle de l’UE, Me Katia VANDENBORRE du FNRS/ULB et notre Consul Honoraire de la République de Pologne, Philippe GODEFROID tout à gauche à la tribune

4DSC00732.JPG

5DSC00737.JPG

 

6DSC00744.JPG

7DSC00748.JPG

La séance était rehaussée par la présence de Madame la Consule de Pologne ,Agnieszka PACIOREK,la délégation de la présence polonaise au SHAPE, de Mr Andrzej  PAKULSKI président de  Fondation Polonia International à Bruxelles (avec l’écharpe rouge) et de KOZLOWSKI ALEXANDRE,le V/président de l’Union des Polonais de Belgique, consulté pendant la préparation de l’événement (photo 6).

Stéphanie MANFROID,à droite sur la photo 8 ci-dessous,  archiviste au Mundaneum ,avait d’ailleurs participé à Binche à la fête polonaise de Pâques pour y rencontrer la Communauté Polonaise.

Elle a « sorti » plusieurs revues ,documents, affiches  des archives du Mundaneum à Mons qui sont exposées toute cette semaine et vous invite ce samedi a-m pour les visites commentées par l’historienne venue de Varsovie.

8DSC00734.JPG

 

Szanowni Państwo,

 

mam przyjemność przekazać Państwu informację o trwającej wystawie w Mundaneum w Mons.

Wystawa dotyczy Konstytucji 3-go Maja i jest przygotowana przez Archiwum Akt Dawnych w Warszawie. 

Wystawa będzie dostępna do najbliższej niedzieli 14 bm. (włącznie).

www.mundaneum.org

Z wyrazami szacunku, 

Agnieszka Paciorek Wicekonsul Wydział Konsularny 

Ambasada RP w Królestwie Be

9DSC00736.JPG

Régine FABJANCZYK et Thérèse OGONOWSKA de Ressaix au Mundenaum ce mardi

et encore samedi pour la prestation de Anna CZAJKA venue de Varsovie.

10DSC00756.JPG

 

11DSC00752.JPG

Anna CZAJKA est la Directrice du Laboratoire Central de la Conservation des Archives de l’Etat à Varsovie POLOGNE avec Jean Pierre DEPLUS qui préside la gestion du MUNDANEUM.Ils sont à la genèse de cette présentation à Mons, de la Constitution Polonaise du 3 mai 1791.

DSC00757.JPG

Anna CZAJKA guide un groupe d’Espérantistes venus de Bruxelles .Ils parlent l’Esperanto mais  Anna CZAJKA s’exprime dans un français impeccable.

640n° NARODOWE SWIETO KONSTYTUCJI 3 MAJA 1791 W BRUKSELI

3MAI.jpg

Mr Artur HARAZIM ,Ambassadeur de la république de Pologne auprès de la Belgique et Mr STARZYK Jaroslaw, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République de Pologne auprès de l’Union Européenne ont célébré à Bruxelles, la Fête Nationale Polonaise du 3mai 1791.

Une grosse  réception  a réuni plusieurs centaines de personnes au Cercle de Lorraine , place Poelaert le vendredi 29 avril 2016 à midi.Elle a réuni les membres de la Communauté Polonaise en Belgique et de nombreux invités amis de la Pologne.

Nous représentions les associations polonaises issues des anciennes vagues d’émigration en Belgique, pas assez présentes à cette réception au cours de laquelle nous avons beaucoup expliqué qui nous sommes dans le pays ; comment nous réussissons à remotiver un sentiment d’appartenance auprès des Anciens Polonais, relatés la situation actuelle de la vieille communauté polonaise tellement intégrée,trop…et son bouillonnement culturel vivace , permanent à vivre ensemble lors de la prochaine Majowka de Comblain la Tour à Millennium.

L’ambiance était chaleureuse, amicale, et les nouveaux contacts,très nombreux, enrichissants et très prometteurs.

 

 

DSC08505.JPG

 

DSCN0908.JPG

DSCN0901.JPG

DSCN0907.JPG

 

DSCN0895.JPG

DSCN0909.JPG

DSCN0912.JPG

 

 

DSCN0904.JPG

DSC08501.JPG

 

p 179 le 3 mai Fête de la Constitution du 3 mai 1791

Le 3 mai la Pologne fête la Constitution du 3 mai

Ce jour-là,la Pologne et les Polonais dans le monde entier célèbrent cette Constitution du 3 mai 1791.

Les cérémonies se sont déroulées à Bruxelles à la Colonne du Congrès auprès de la Tombe du Soldat inconnu et à Paris ,le cortège des Polonais de France a défilé sur les Champs Elysées jusqu’à l’Arc de Triomphe et la Tombe du Soldat Inconnu.Là-bas,c’est la fanfare polonaise Harmonia de Bully-les-Mines qui a animé le défilé et c’est notamment Alexandre ADAMIAK, le fils de notre Benoît ADAMIAK qui a ranimé la flamme au tombeau du Soldat Inconnu.

Harmonia à Paris en 2008
Cérémonie de 2008 à Paris:Alexandre ADAMIAK et Isabelle,la fille de Edmond OWCZAK de la Maison de la Polonia de France,les descendants des anciens Polonais de France,les Westphaliaki.Voilà comment on transmet aux générations futures

 

Les photos de la cérémonie à Bruxelles sont sur la portail www.polonia.be, à droite sous les commentaires ,le premier des liens:PORTAL POLONII BELGISKIEJ.Ouvrez et cliquez sur:

Bruksela:rocznica uchwalenia konstitucji 3 maja

 3 MAI BXL 2009


3 MAI BXL 2009.jpg 2

3 MAI BXL 2009.jpg 3

puis sur « wiecej » pour le reportage et « zdjecia »pour toutes les autres  photos.

La constitution du 3 mai 1791 fut rédigée pendant la diète de 4 ans, par des nobles sous le règne du dernier roi de Pologne et grand-duc de Lituanie Stanislas II. Elle fut un acte législatif majeur, une référence dans l’histoire de la Pologne, de la Lituanie et des autres nations de l’ancienne Union du Royaume de Pologne et du Grand-Duché de la Lituanie. Elle fut aussi la première constitution en Europe si on excepte toutefois la constitution corse (1755)

 

Elle aborde plusieurs points importants :

  • Les bourgeois sont désormais représentés à la Diète, et ont la possibilité de faire carrière dans l’administration 
  • Un noble ou bourgeois pauvre ne peut pas assurer le rôle de représentant, car il pourrait être tenté de servir des intérêts des puissants 
  • On rétablit la monarchie héréditaire : la famille de Saxe est choisie pour gouverner 
  • Les paysans sont désormais soumis à la juridiction de l’État et non plus à celle de leurs seigneurs.
  • Il est également permis aux paysans de quitter les terres sur lesquelles ils travaillent, et ceux ayant servi dans l’armée sont libres, c’est-à-dire qu’ils ne sont plus serviles et n’ont plus de corvée à accomplir ;
  • L’armée, objet de toutes les pressions de la part des co-partageants,les puissances qui se partagent traditinnellement la Pologne, voit son nombre fixé à 100 000 soldats 
  • Au niveau de la gestion territoriale, on institue des commissions locales pour administrer le droit public et veiller au bon respect des lois 
  • Pour assurer la garde du pouvoir exécutif, la « Garde des Lois de la Nation » est assurée par le roi, le primat et 5 ministres.

 

 

En 1770, le Siècle des lumières qui balayait l’Europe prit enfin racines en Pologne. Le nouveau roi, Stanislas Auguste Poniatowski (ancien protégé de la Grande Catherine de Russie) entreprit délicatement des réformes et le Siècle des lumières polonais adopta une tonalité nationaliste

A cette époque, la Russie, la Prusse et l’Autriche menaçaient ses frontières. Le premier partage de 1772 servit de réveil et permit au parti réformiste du royaume de passer une législation qui viendrait en aide à l’État.

Les réalisations des réformistes incluaient l’établissement d’une Commission sur l’Instruction publique et d’une armée grande et moderne.

Leur réalisation la plus spectaculaire fut l’adoption de la Constitution du 3 Mai en 1791.

Elle garantissait l’égalité politique totale aux habitants des villes et plaçait les paysans sous la protection de l’État.

Elle tentait de créer un système de législations modernes en Pologne qui abolirait le liberum veto – procédé qui avait muni la noblesse de pouvoirs presque illimités. 

En effectuant une transition rapide d’un système d’anarchie féodale désuet en une monarchie constitutionnelle moderne, la Constitution était conçue pour abolir les abus de pouvoir qui avaient empoisonné la Pologne depuis des siècles. 

Tous les titres aristocratiques furent abolis et la dicte accorda le titre héréditaire de duc à plusieurs familles, en reconnaissance des services rendus à la nation.

La Constitution eut pour effet de provoquer la Grande Catherine qui sentit sa suprémacie sur la Pologne,bien menacée. Elle voulait conserver le pouvoir. Elle riposta en ordonnant à ses armées d’écraser le nouveau gouvernement et créa la confédération de Targowica, un groupe opposé aux réformes et qui voulaient conserver le pouvoir.

Bien que les polonais eussent conservé l’espoir de former une union avec le successeur de Frédéric le Grand, contre la Russie, la Prusse choisit plutôt de s’approprier un plus grand nomb
re de territoires polonais.

Contre toute attente, la nouvelle armée polonaise résista aux attaques de la Russie. Mais le roi perdit du pouvoir et contre son gré, rejoignit la Confédération de Targowica.

Le résultat immédiat fut le deuxième partage de la Pologne de 1793. 

Les Autrichiens ne participèrent pas directement au deuxième partage du territoire polonais mais la Pologne subit assez de dommages pour  être réduite à l’état d’excédent politique entre la Prusse et la Russie. Encore une fois, la dicte polonaise s’inclina devant les pressions et scella les termes de l’accord.

Au cours des crises qui suivirent, la Constitution du 3 Mai servit de lueur d’espoir au peuple polonais.                            

 

 

 

 

Posté par alexregine à 21:21 - Commentaires [0] - Permalien [#]

Życzenia z okazji Dnia Polonii

 

 

 

 

Zapraszamy do zapoznania się z naszymi serwisami:

B2B- Networking- Expo Forum Gospodarcze Polonii Świata >>>

Program wsparcia dla biznesu GoPolonia >>>

Pierwsza legalna i globalna platforma streamingowa Polonii Świata Polonico >>>

 

Posté par alexregine à 20:52 - Commentaires [0] - Permalien [#]

02 mai 2021

2 MAI fête du drapeau polonais et fête des Polonais éparpillés dans le monde entier

 

2 mai, veille de la journée de la Constitution,
les Polonais fêtent leur drapeau                                         
et mettent à l'honneur les couleurs de la Pologne.
2 maja, w przeddzień Święta Konstytucji,                     
Polacy świętują flagę i honorują barwy Polski.
                               Peut être une image de 1 personne et texte qui dit ’Zespół pieÅni i tańca Jasna Woda POLSKA BELGIA POLOGNE BELGIQUE 2 maja www.jasnawoda.com’

Posté par alexregine à 18:15 - Commentaires [1] - Permalien [#]